| Third Person Singular | abrogates |
| Past Tense | abrogated |
| Past Participle | abrogated |
| Present Participle | abrogating |
| Plural | abrogates |
a proposal to abrogate temporarily the right to strike.
een voorstel om tijdelijk het recht om te staken af te schaffen.
The president abrogated an old law.
De president schafte een oude wet af.
7) Abrogate treasonable treaties;
7) Verraadachtige verdragen afschaffen;
This custom was abrogated years ago.
Deze gewoonte werd jaren geleden afgeschaft.
The government decided to abrogate the treaty.
De regering besloot het verdrag af te schaffen.
The company tried to abrogate the contract.
Het bedrijf probeerde de overeenkomst af te schaffen.
It is not easy to abrogate a law.
Het is niet gemakkelijk om een wet af te schaffen.
The landlord cannot abrogate the lease agreement unilaterally.
De verhuurder kan de huurovereenkomst niet eenzijdig afschaffen.
The new law aims to abrogate outdated regulations.
De nieuwe wet is bedoeld om verouderde regelingen af te schaffen.
The board voted to abrogate the old policy.
Het bestuur stemde voor het afschaffen van het oude beleid.
The court ruled to abrogate the marriage contract.
De rechtbank besliste het huwelijkscontract af te schaffen.
The company's decision to abrogate the partnership caused controversy.
De beslissing van het bedrijf om de partnerschap af te schaffen, veroorzaakte controverse.
The union threatened to strike if the employer tried to abrogate the workers' rights.
De vakbond dreigde te staken als de werkgever probeerde de rechten van de werknemers af te schaffen.
The international agreement includes a provision to abrogate the treaty under certain conditions.
De internationale overeenkomst bevat een bepaling om het verdrag onder bepaalde voorwaarden af te schaffen.
The logic would be to abrogate even the most modest of wills.
De logica zou zijn om zelfs de meest bescheiden wil op te heffen.
Bron: The Economist (Summary)In the meeting, he abolished or abrogated some laws.
Tijdens de vergadering schafte hij of heftte hij enkele wetten op.
Bron: Pan PanIt is the law of nature-no man-made law can abrogate the laws of God.
Het is de wet van de natuur - geen door de mens geschreven wet kan de wetten van God opheffen.
Bron: Son of Mount Tai (Part 2)She reestablished Sunday mass, suspended the use of red armbands, and abrogated the harebrained decrees.
Ze herstelde de zondagse mis, schortte het gebruik van rode armbands op en heftte de hersenloze decreten op.
Bron: One Hundred Years of SolitudeLet him not rashly revive laws that are abrogated by disuse, especially if they have been long forgotten and never wanted.
Laat hem niet roekeloos wetten herleven die door veroudering zijn afgeschaft, vooral als ze al lang vergeten en ongewenst zijn.
Bron: UtopiaBeing a paid member, Wu thought the site's on-demand service had violated their VIP member service agreement and asked the court to abrogate the on-demand service.
Als betalend lid was Wu van mening dat de on-demand service van de site hun VIP-lidmaatschapsovereenkomst had geschonden en verzocht de rechtbank de on-demand service af te schaffen.
Bron: Intermediate English short passageThe male pursues, the female yields — this is the law of nature; and it does not appear to be suspended or abrogated in favour of woman.
De man achtervolgt, de vrouw geeft toe - dit is de wet van de natuur; en het lijkt niet te worden opgeschort of afgeschaft ten gunste van de vrouw.
Bron: Defending Feminism (Part 1)a proposal to abrogate temporarily the right to strike.
een voorstel om tijdelijk het recht om te staken af te schaffen.
The president abrogated an old law.
De president schafte een oude wet af.
7) Abrogate treasonable treaties;
7) Verraadachtige verdragen afschaffen;
This custom was abrogated years ago.
Deze gewoonte werd jaren geleden afgeschaft.
The government decided to abrogate the treaty.
De regering besloot het verdrag af te schaffen.
The company tried to abrogate the contract.
Het bedrijf probeerde de overeenkomst af te schaffen.
It is not easy to abrogate a law.
Het is niet gemakkelijk om een wet af te schaffen.
The landlord cannot abrogate the lease agreement unilaterally.
De verhuurder kan de huurovereenkomst niet eenzijdig afschaffen.
The new law aims to abrogate outdated regulations.
De nieuwe wet is bedoeld om verouderde regelingen af te schaffen.
The board voted to abrogate the old policy.
Het bestuur stemde voor het afschaffen van het oude beleid.
The court ruled to abrogate the marriage contract.
De rechtbank besliste het huwelijkscontract af te schaffen.
The company's decision to abrogate the partnership caused controversy.
De beslissing van het bedrijf om de partnerschap af te schaffen, veroorzaakte controverse.
The union threatened to strike if the employer tried to abrogate the workers' rights.
De vakbond dreigde te staken als de werkgever probeerde de rechten van de werknemers af te schaffen.
The international agreement includes a provision to abrogate the treaty under certain conditions.
De internationale overeenkomst bevat een bepaling om het verdrag onder bepaalde voorwaarden af te schaffen.
The logic would be to abrogate even the most modest of wills.
De logica zou zijn om zelfs de meest bescheiden wil op te heffen.
Bron: The Economist (Summary)In the meeting, he abolished or abrogated some laws.
Tijdens de vergadering schafte hij of heftte hij enkele wetten op.
Bron: Pan PanIt is the law of nature-no man-made law can abrogate the laws of God.
Het is de wet van de natuur - geen door de mens geschreven wet kan de wetten van God opheffen.
Bron: Son of Mount Tai (Part 2)She reestablished Sunday mass, suspended the use of red armbands, and abrogated the harebrained decrees.
Ze herstelde de zondagse mis, schortte het gebruik van rode armbands op en heftte de hersenloze decreten op.
Bron: One Hundred Years of SolitudeLet him not rashly revive laws that are abrogated by disuse, especially if they have been long forgotten and never wanted.
Laat hem niet roekeloos wetten herleven die door veroudering zijn afgeschaft, vooral als ze al lang vergeten en ongewenst zijn.
Bron: UtopiaBeing a paid member, Wu thought the site's on-demand service had violated their VIP member service agreement and asked the court to abrogate the on-demand service.
Als betalend lid was Wu van mening dat de on-demand service van de site hun VIP-lidmaatschapsovereenkomst had geschonden en verzocht de rechtbank de on-demand service af te schaffen.
Bron: Intermediate English short passageThe male pursues, the female yields — this is the law of nature; and it does not appear to be suspended or abrogated in favour of woman.
De man achtervolgt, de vrouw geeft toe - dit is de wet van de natuur; en het lijkt niet te worden opgeschort of afgeschaft ten gunste van de vrouw.
Bron: Defending Feminism (Part 1)Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu