curled up
samengekrompen
hair curled
haar opgetrokken
fingers curled
vingers samengekrompen
Smoke curled above the fire.
Rook krulde boven het vuur.
The snake curled round the branch.
De slang krulde zich om de tak.
curled the ends of the ribbon.
krulde de uiteinden van het lint.
her hair curled neatly in blonde braids.
haar haar krulde netjes in blonde vlechtjes.
her fingers curled round the microphone.
haar vingers krulden zich om de microfoon.
she curled up and went to sleep.
ze kroop op en ging slapen.
her upper lip curled in disdain.
haar bovenlip krulde minachtend.
She curled up at his joke.
Ze kroop op bij zijn grap.
She curled her lips in disdain.
Ze krulde haar lippen minachtend.
The snake was curled up in the long grass.
De slang lag gekruld in het lange gras.
The wave curled over the surfer.
De golf krulde over de surfer.
The child curled up in an armchair to read.
Het kind kroop op in een fauteuil om te lezen.
His lips curled contemptuously.
Zijn lippen krulden minachtend.
sandwiches curled open to show festering meats.
broodjes krulden open om rottend vlees te onthullen.
she curled up in a corner to get some rest.
ze kroop op in een hoekje om wat rust te krijgen.
The dying leaves became brown and curled up.
De stervende bladeren werden bruin en krulden op.
The boy curled himself up in the big soft armchair with a book.
De jongen kroop zich op in de grote zachte fauteuil met een boek.
She lay curled up in the crook of his arm.
Ze lag opgerold in de holte van zijn arm.
They looked loke a gigantic scorpions with stings curled over their backs.
Ze zagen eruit als gigantische schorpioenen met steken die over hun rug krulden.
curled up
samengekrompen
hair curled
haar opgetrokken
fingers curled
vingers samengekrompen
Smoke curled above the fire.
Rook krulde boven het vuur.
The snake curled round the branch.
De slang krulde zich om de tak.
curled the ends of the ribbon.
krulde de uiteinden van het lint.
her hair curled neatly in blonde braids.
haar haar krulde netjes in blonde vlechtjes.
her fingers curled round the microphone.
haar vingers krulden zich om de microfoon.
she curled up and went to sleep.
ze kroop op en ging slapen.
her upper lip curled in disdain.
haar bovenlip krulde minachtend.
She curled up at his joke.
Ze kroop op bij zijn grap.
She curled her lips in disdain.
Ze krulde haar lippen minachtend.
The snake was curled up in the long grass.
De slang lag gekruld in het lange gras.
The wave curled over the surfer.
De golf krulde over de surfer.
The child curled up in an armchair to read.
Het kind kroop op in een fauteuil om te lezen.
His lips curled contemptuously.
Zijn lippen krulden minachtend.
sandwiches curled open to show festering meats.
broodjes krulden open om rottend vlees te onthullen.
she curled up in a corner to get some rest.
ze kroop op in een hoekje om wat rust te krijgen.
The dying leaves became brown and curled up.
De stervende bladeren werden bruin en krulden op.
The boy curled himself up in the big soft armchair with a book.
De jongen kroop zich op in de grote zachte fauteuil met een boek.
She lay curled up in the crook of his arm.
Ze lag opgerold in de holte van zijn arm.
They looked loke a gigantic scorpions with stings curled over their backs.
Ze zagen eruit als gigantische schorpioenen met steken die over hun rug krulden.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu