glowing embers
gloeiende kolen
among embers
onder kolen
fanned embers
geblazen kolen
cold embers
koude kolen
embers glow
kolen gloeien
remaining embers
resterende kolen
smoldering embers
gloeiende kolen
gather embers
kolen verzamelen
live embers
levende kolen
ember's glow
gloed van de kolen
the campfire embers glowed warmly in the darkness.
de gloeiende kolen van het kampvuur gloeiden warm in de duisternis.
we poked at the embers, hoping to revive the fire.
we prikten in de kolen, in de hoop het vuur nieuw leven in te blazen.
memories of their love still glowed like embers in her heart.
haar herinneringen aan hun liefde gloeiden nog steeds als kolen in haar hart.
the dying fire left only a pile of glowing embers.
het stervende vuur liet slechts een hoopje gloeiende kolen achter.
he watched the embers fade, lost in thought.
hij keek hoe de kolen doofden, verloren in gedachten.
the wind scattered the embers across the ground.
de wind verspreidde de kolen over de grond.
she carefully raked the embers to spread the heat.
ze harkte voorzichtig aan de kolen om de warmte te verdelen.
the embers sparked and popped as the wood burned down.
de kolen vonkten en knisperden terwijl het hout verbrandde.
he stirred the embers with a long stick.
hij roerde de kolen om met een lange stok.
the children were warned not to touch the hot embers.
de kinderen werden gewaarschuwd om de hete kolen niet aan te raken.
the landscape was painted with the orange glow of dying embers.
het landschap was geverfd met de oranje gloed van stervende kolen.
glowing embers
gloeiende kolen
among embers
onder kolen
fanned embers
geblazen kolen
cold embers
koude kolen
embers glow
kolen gloeien
remaining embers
resterende kolen
smoldering embers
gloeiende kolen
gather embers
kolen verzamelen
live embers
levende kolen
ember's glow
gloed van de kolen
the campfire embers glowed warmly in the darkness.
de gloeiende kolen van het kampvuur gloeiden warm in de duisternis.
we poked at the embers, hoping to revive the fire.
we prikten in de kolen, in de hoop het vuur nieuw leven in te blazen.
memories of their love still glowed like embers in her heart.
haar herinneringen aan hun liefde gloeiden nog steeds als kolen in haar hart.
the dying fire left only a pile of glowing embers.
het stervende vuur liet slechts een hoopje gloeiende kolen achter.
he watched the embers fade, lost in thought.
hij keek hoe de kolen doofden, verloren in gedachten.
the wind scattered the embers across the ground.
de wind verspreidde de kolen over de grond.
she carefully raked the embers to spread the heat.
ze harkte voorzichtig aan de kolen om de warmte te verdelen.
the embers sparked and popped as the wood burned down.
de kolen vonkten en knisperden terwijl het hout verbrandde.
he stirred the embers with a long stick.
hij roerde de kolen om met een lange stok.
the children were warned not to touch the hot embers.
de kinderen werden gewaarschuwd om de hete kolen niet aan te raken.
the landscape was painted with the orange glow of dying embers.
het landschap was geverfd met de oranje gloed van stervende kolen.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu