flail around
om je heen slaan
flail wildly
wild om je heen slaan
flail in anger
woedend om je heen slaan
flail arms
armen slaan
arms flailing helplessly in the water.
armen wanhopig in het water omhoog en omlaag bewegend.
I was flailing about in the water.
Ik spartelde in het water.
he flailed around on the snow.
hij spartelde rond in de sneeuw.
flailed our horses with the reins.
we dreven onze paarden met de teugels.
flailed my arms to get their attention.
ik zwaaide met mijn armen om hun aandacht te trekken.
boxers flailing at each other in the ring.
boksers die wild om zich heen slaan in de ring.
The baby's legs flailed under the quilt.
De benen van de baby zwaaiden onder het dekbed.
The prisoner’s limbs flailed violently because of the pain.
De ledematen van de gevangene zwaaiden heftig vanwege de pijn.
He became moody and unreasonable, flailing out at Katherine at the slightest excuse.
Hij werd humoortjes en onredelijk, en zwaaide Katherine bij de geringste aanleiding weg.
he escorted them, flailing their shoulders with his cane.
hij begeleidde hen en zwaaide met zijn wandelstok over hun schouders.
To observate clinical effect about treatment of flail chest by multiporous lucite plate external fixation device.
Om de klinische effecten te observeren van de behandeling van flail chest met een extern fixatieapparaat van poreus lucite.
He flailed about in the water, shouting ‘I can’t swim!’
Hij spartelde in het water en schreeuwde: 'Ik kan niet zwemmen!'
flail around
om je heen slaan
flail wildly
wild om je heen slaan
flail in anger
woedend om je heen slaan
flail arms
armen slaan
arms flailing helplessly in the water.
armen wanhopig in het water omhoog en omlaag bewegend.
I was flailing about in the water.
Ik spartelde in het water.
he flailed around on the snow.
hij spartelde rond in de sneeuw.
flailed our horses with the reins.
we dreven onze paarden met de teugels.
flailed my arms to get their attention.
ik zwaaide met mijn armen om hun aandacht te trekken.
boxers flailing at each other in the ring.
boksers die wild om zich heen slaan in de ring.
The baby's legs flailed under the quilt.
De benen van de baby zwaaiden onder het dekbed.
The prisoner’s limbs flailed violently because of the pain.
De ledematen van de gevangene zwaaiden heftig vanwege de pijn.
He became moody and unreasonable, flailing out at Katherine at the slightest excuse.
Hij werd humoortjes en onredelijk, en zwaaide Katherine bij de geringste aanleiding weg.
he escorted them, flailing their shoulders with his cane.
hij begeleidde hen en zwaaide met zijn wandelstok over hun schouders.
To observate clinical effect about treatment of flail chest by multiporous lucite plate external fixation device.
Om de klinische effecten te observeren van de behandeling van flail chest met een extern fixatieapparaat van poreus lucite.
He flailed about in the water, shouting ‘I can’t swim!’
Hij spartelde in het water en schreeuwde: 'Ik kan niet zwemmen!'
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu