quiesced in silence
tot stilte gekomen
quiesced for peace
tot rust gekomen voor vrede
quiesced without complaint
zonder klagen tot rust gekomen
quiesced in thought
tot rust gekomen in gedachten
quiesced during night
tot rust gekomen tijdens de nacht
quiesced after turmoil
tot rust gekomen na de ontwording
quiesced from chaos
tot rust gekomen uit chaos
quiesced like shadows
tot rust gekomen als schaduwen
quiesced in nature
tot rust gekomen in de natuur
quiesced with grace
tot rust gekomen met gratie
after the argument, he quiesced and allowed her to speak.
na de discussie, hij kalmeerde en liet haar spreken.
the crowd quiesced as the speaker took the stage.
de menigte kalmeerde toen de spreker het podium betrad.
she quiesced her thoughts before making a decision.
ze kalmeerde haar gedachten voordat ze een beslissing nam.
the noise outside finally quiesced in the evening.
het lawaai buiten kalmeerde eindelijk in de avond.
he quiesced his emotions to focus on the task at hand.
hij kalmeerde zijn emoties om zich te concentreren op de taak die voorhanden was.
as the music played, the children quiesced and listened.
terwijl de muziek speelde, kalmeerden de kinderen en luisterden ze.
the debate quiesced after a consensus was reached.
de discussie kalmeerde nadat een consensus was bereikt.
she quiesced her doubts and took a leap of faith.
ze kalmeerde haar twijfels en nam een sprong in het diepe.
the storm eventually quiesced, bringing peace to the area.
de storm kalmeerde uiteindelijk, waardoor vrede in het gebied kwam.
he quiesced his ambitions to support his family's needs.
hij kalmeerde zijn ambities om de behoeften van zijn gezin te ondersteunen.
quiesced in silence
tot stilte gekomen
quiesced for peace
tot rust gekomen voor vrede
quiesced without complaint
zonder klagen tot rust gekomen
quiesced in thought
tot rust gekomen in gedachten
quiesced during night
tot rust gekomen tijdens de nacht
quiesced after turmoil
tot rust gekomen na de ontwording
quiesced from chaos
tot rust gekomen uit chaos
quiesced like shadows
tot rust gekomen als schaduwen
quiesced in nature
tot rust gekomen in de natuur
quiesced with grace
tot rust gekomen met gratie
after the argument, he quiesced and allowed her to speak.
na de discussie, hij kalmeerde en liet haar spreken.
the crowd quiesced as the speaker took the stage.
de menigte kalmeerde toen de spreker het podium betrad.
she quiesced her thoughts before making a decision.
ze kalmeerde haar gedachten voordat ze een beslissing nam.
the noise outside finally quiesced in the evening.
het lawaai buiten kalmeerde eindelijk in de avond.
he quiesced his emotions to focus on the task at hand.
hij kalmeerde zijn emoties om zich te concentreren op de taak die voorhanden was.
as the music played, the children quiesced and listened.
terwijl de muziek speelde, kalmeerden de kinderen en luisterden ze.
the debate quiesced after a consensus was reached.
de discussie kalmeerde nadat een consensus was bereikt.
she quiesced her doubts and took a leap of faith.
ze kalmeerde haar twijfels en nam een sprong in het diepe.
the storm eventually quiesced, bringing peace to the area.
de storm kalmeerde uiteindelijk, waardoor vrede in het gebied kwam.
he quiesced his ambitions to support his family's needs.
hij kalmeerde zijn ambities om de behoeften van zijn gezin te ondersteunen.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu