professional translators
professionele vertalers
certified translators
gecertificeerde vertalers
legal translators
juridische vertalers
technical translators
technische vertalers
freelance translators
freelance vertalers
literary translators
literaire vertalers
qualified translators
gekwalificeerde vertalers
expert translators
expert vertalers
multilingual translators
meertalige vertalers
in-house translators
interne vertalers
translators play a crucial role in global communication.
vertalers spelen een cruciale rol in wereldwijde communicatie.
many translators specialize in technical documents.
veel vertalers zijn gespecialiseerd in technische documenten.
good translators must have a deep understanding of both languages.
goede vertalers moeten een diepgaand begrip hebben van beide talen.
translators often work under tight deadlines.
vertaalers werken vaak onder strakke deadlines.
translators help bridge cultural gaps.
vertaalers helpen culturele kloven te overbruggen.
freelance translators can choose their own projects.
freelance vertalers kunnen hun eigen projecten kiezen.
translators need to stay updated on language trends.
vertaalers moeten op de hoogte blijven van taal trends.
some translators work in pairs to ensure accuracy.
sommige vertalers werken in teams om de nauwkeurigheid te waarborgen.
translators often use software to assist their work.
vertaalers gebruiken vaak software om hun werk te ondersteunen.
many translators are also writers in their native language.
veel vertalers zijn ook schrijvers in hun moedertaal.
professional translators
professionele vertalers
certified translators
gecertificeerde vertalers
legal translators
juridische vertalers
technical translators
technische vertalers
freelance translators
freelance vertalers
literary translators
literaire vertalers
qualified translators
gekwalificeerde vertalers
expert translators
expert vertalers
multilingual translators
meertalige vertalers
in-house translators
interne vertalers
translators play a crucial role in global communication.
vertalers spelen een cruciale rol in wereldwijde communicatie.
many translators specialize in technical documents.
veel vertalers zijn gespecialiseerd in technische documenten.
good translators must have a deep understanding of both languages.
goede vertalers moeten een diepgaand begrip hebben van beide talen.
translators often work under tight deadlines.
vertaalers werken vaak onder strakke deadlines.
translators help bridge cultural gaps.
vertaalers helpen culturele kloven te overbruggen.
freelance translators can choose their own projects.
freelance vertalers kunnen hun eigen projecten kiezen.
translators need to stay updated on language trends.
vertaalers moeten op de hoogte blijven van taal trends.
some translators work in pairs to ensure accuracy.
sommige vertalers werken in teams om de nauwkeurigheid te waarborgen.
translators often use software to assist their work.
vertaalers gebruiken vaak software om hun werk te ondersteunen.
many translators are also writers in their native language.
veel vertalers zijn ook schrijvers in hun moedertaal.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu