altar

[USA]/'ɔːltə/
[Wielka Brytania]/'ɔltɚ/
Częstotliwość: Bardzo wysoki

Tłumaczenie

n. stół lub platforma używana jako centrum kultu w ceremonii religijnej; święte miejsce lub struktura do składania ofiar lub ceremonii religijnych.
Word Forms
Pluralaltars

Frazy i kolokacje

church altar

ołtarz kościelny

wedding altar

ołtarz weselny

Przykładowe zdania

an altar for sacrificial offerings.

ołtarz dla ofiar

to genuflect before an altar

klękać przed ołtarzem

to approach the enkindled altar

zbliżyć się do zapalonego ołtarza

no businessman is going to sacrifice his company on the altar of such altruism.

żaden biznesmen nie złoży ofiary swojej firmy na ołtarzu takiego altruizmu.

the altar was carved from a block of solid jade.

ołtarz był wyrzeźbiony z bloku litego jadeitu.

a line of altar boys proceeded down the aisle.

szereg ministrantów poszedł wzdłuż alejki.

the altar is railed off from the nave.

ołtarz jest oddzielony od nawy barierą.

the altar paintings seem in need of restoration.

obrazy na ołtarzu wydają się wymagać renowacji.

The pews, the pulpit and the altar are of a piece with the simple elegance of the church itself.

Ławki, kaznica i ołtarz wpisują się w prostą elegancję samej w sobie kościoła.

The Bema became a standard fixture in Eastern Orthodox churches, functioning as a stage for the altar and clergy.

Bema stała się standardowym elementem w cerkwiach prawosławnych, pełniąc funkcję sceny dla ołtarza i duchowieństwa.

Your mysterious handle is all we know of you, but it is your blog we worship on the altar of erotism.

Twój tajemniczy uchwyt to wszystko, co o Tobie wiemy, ale to Twój blog czcimy na ołtarzu erotyzmu.

Our young friend then drove on to the church as calm as you like, and the princess gave him her hand at the altar, and he lived with her as happy as a woodlark.

Nasz młody przyjaciel następnie pojechał do kościoła tak spokojnie, jak tylko potrafił, a księżniczka dała mu rękę przy ołtarzu i żył z nią równie szczęśliwie, jak ziżulec.

Our young friend then drove on to the church as calm as you like,the princess gave him her hand at the altar,he lived with her as happy as a woodlark.

Nasz młody przyjaciel następnie pojechał do kościoła tak spokojnie, jak tylko potrafił, księżniczka dała mu rękę przy ołtarzu, żył z nią równie szczęśliwie, jak ziżulec.

A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.

Kilka chwil później wrócił z ministrantem niosącym krucyfiks i skrybą, który szedł przed nimi dzwoniąc dzwonkiem, aby ogłosić, że Pan nadchodzi do domu umierającej kobiety.

And, as in the legend, it had resulted that her Cyprian image had suddenly appeared upon his altar, whereby the fire of the priest had been wellnigh extinguished.

I, jak w legendzie, okazało się, że jej cypriański wizerunek nagle pojawił się na jego ołtarzu, dzięki czemu ogień kapłana prawie zgasł.

Und der Priester soll's anzünden auf dem Altar zur Speise des Feuers zum süßen Geruch. Alles Fett ist des HERRN.

Und der Priester soll's anzünden auf dem Altar zur Speise des Feuers zum süßen Geruch. Alles Fett ist des HERRN.

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz