bemoan

[USA]/bɪ'məʊn/
[Wielka Brytania]/bɪ'mon/
Częstotliwość: Bardzo wysoki

Tłumaczenie

vt. wyrażać głęboki smutek lub zmartwienie z powodu (czegoś)
vi. wzdychać lub lamentować
Formy słowa
Past Tensebemoaned
Third Person Singularbemoans
Past Participlebemoaned
Present Participlebemoaning

Przykładowe zdania

it was no use bemoaning her lot.

Było to daremnym lamentowaniem jej losu.

The farmer bemoaned his loss.

Rolnik lamentował swoją stratę.

Many people bemoan the lack of affordable housing in the city.

Wielu ludzi lamentuje brak przystępnych cenowo mieszkań w mieście.

She bemoaned the fact that her favorite restaurant closed down.

Lamentowała faktem, że jej ulubiona restauracja została zamknięta.

Employees often bemoan the long hours they have to work.

Pracownicy często lamentują długimi godzinami, które muszą przepracować.

Some students bemoan the amount of homework they receive.

Niektórzy uczniowie lamentują ilość zadań domowych, które otrzymują.

Parents bemoan the lack of quality time spent with their children.

Rodzice lamentują brakiem czasu spędzanego z dziećmi.

Environmentalists bemoan the destruction of natural habitats.

Ekologowie lamentują zniszczeniem siedlisk naturalnych.

Historians bemoan the loss of ancient artifacts due to looting.

Historycy lamentują utratą starożytnych artefaktów z powodu grabieży.

Fans bemoan the team's recent string of losses.

Kibice lamentują serią ostatnich porażek drużyny.

Many people bemoan the decline of traditional values in modern society.

Wielu ludzi lamentuje upadek tradycyjnych wartości we współczesnym społeczeństwie.

She often bemoans the lack of support from her colleagues.

Często lamentuje brakiem wsparcia ze strony współpracowników.

Przykłady z życia codziennego

You can celebrate or bemoan these accomplishments.

Można świętować lub żałować tych osiągnięć.

Źródło: Chronicle of Contemporary Celebrities

Do not bemoan your lack of sleep!

Nie żałujcie braku snu!

Źródło: 6 Minute English

Only a few years ago economists were bemoaning weak wage growth.

Zaledwie kilka lat temu ekonomiści żałowali słabego wzrostu wynagrodzeń.

Źródło: The Economist (Summary)

And some other senators have bemoaned this becoming a political issue.

I niektórzy inni senatorzy żałowali, że stało się to kwestią polityczną.

Źródło: NPR News July 2020 Compilation

Yet for those who bemoan Europe's influence, the court is a lightning rod for discontent.

Jednak dla tych, którzy żałują wpływu Europy, sąd jest przyczyną niezadowolenia.

Źródło: The Economist (Summary)

And I'm listening to these scientists bemoaning what's happening to the whales.

Słucham tych naukowców, którzy żałują, co się dzieje z wielorybami.

Źródło: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

Thomas Jefferson was one of the authors of the American Constitution and bemoaned slavery.

Thomas Jefferson był jednym z autorów amerykańskiej konstytucji i żałował niewolnictwa.

Źródło: BBC Listening Collection October 2021

Some bemoaned a bill that lawmakers barely had time to read before casting their votes.

Niektórzy żałowali, że ustawodawcy nie mieli czasu, aby przeczytać ustawę przed oddaniem głosów.

Źródło: VOA Standard December 2015 Collection

Previous economic crises in the U.S. have put men out of work, and we've bemoaned the hit to masculinity.

Poprzednie kryzysy gospodarcze w USA pozbawiły mężczyzn pracy, a my żałowaliśmy wpływu na męskość.

Źródło: Time

I think it’s OK to bemoan my lack of sleep – it can have a detrimental effect on my health.

Myślę, że można żałować braku snu – może to mieć szkodliwy wpływ na zdrowie.

Źródło: 6 Minute English

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz