| Past Participle | brightened |
| Past Tense | brightened |
| Third Person Singular | brightens |
| Present Participle | brightening |
| Plural | brightens |
brighten up
rozjaśnić
brighten someone's day
ucieszyć kogoś
brighten a room
rozjaśnić pokój
brighten your mood
poprawić nastrój
White paint will brighten the room.
Biała farba rozjaśni pokój.
a new formula to bleach and brighten clothing.
nowa formuła do wybielania i rozjaśniania ubrań.
These flowers brightened the classroom.
Te kwiaty rozjaśniły salę klasową.
Brighten up your bedroom with a few posters.
Rozjaśnij swój pokój kilkoma plakatami.
In the distance, the sky was beginning to brighten.
W oddali niebo zaczynało się rozjaśniać.
Some fresh paint will brighten this place up.
Trochę świeżej farby rozjaśni to miejsce.
daffodils brighten up many gardens and parks.
Żonkile rozjaśniają wiele ogrodów i parków.
sunshine will brighten the natural lights in your hair.
Słońce rozjaśni naturalne refleksy w Twoich włosach.
His face brightened up.
Jego twarz się rozjaśniła.
She brightened (up) my life.
Rozjaśniła moje życie.
The moon's flame brightened the vast expanse of grassland.
Płomień księżyca rozjaśnił rozległą przestrzeń łąki.
After a dull start, it should brighten up later.
Po szarym początku pogoda powinna się poprawić później.
The new teacher brightened the life of all his pupils.
Nowy nauczyciel rozjaśnił życie wszystkich swoich uczniów.
The patient's face, though it was melancholy, brightened at the arrival of the guests.
Twarz pacjenta, choć była melancholijna, rozjaśniła się na widok gości.
He brightened up when they said he could go with them.
Zaradował się, gdy usłyszał, że może z nimi iść.
I’ve brought some flowers to brighten the place up a bit.
Przyniosłem trochę kwiatów, żeby trochę rozjaśnić to miejsce.
A prospect that should brighten anyone's day.
Obietnica, która powinna rozjaśnić dzień każdego.
Źródło: Science 60 Seconds - Scientific American June 2020 CompilationEvery 88 days, it brightens slightly.
Co 88 dni, rozjaśnia się nieznacznie.
Źródło: Science in 60 Seconds Listening Compilation May 2014Ron looked down it gloomily, but then brightened.
Ron spojrzał na to ponuro, ale potem się rozjaśnił.
Źródło: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixAt night, multicoloured lights flash from shopfront windows in a futile effort to brighten the atmosphere.
W nocy wielobarwne światła migają z witryn sklepów w bezowocnym wysiłku, aby rozjaśnić atmosferę.
Źródło: The Economist (Summary)" You'd better be in Slytherin, " said Snape, encouraged that she had brightened a little.
"Lepiej być w Slytherynie," powiedział Snape, zachęcony, że trochę się rozjaśniła.
Źródło: Harry Potter and the Deathly HallowsSeriously. The video will brighten your day.
Serio. Ten filmik rozjaśni Ci dzień.
Źródło: Crash Course: Business in the WorkplaceThat has brightened our path for a while.
To rozjaśniło nam drogę na jakiś czas.
Źródło: Twinkle, Twinkle, Little StarThey brighten parks and gardens as they fly among the flowers.
Rozjaśniają parki i ogrody, gdy latają wśród kwiatów.
Źródło: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Is he? And the children's faces brightened.
Czy on? I twarze dzieci rozjaśniły się.
Źródło: British Original Language Textbook Volume 2Phileas Fogg's eyes brightened for an instant.
Oczy Phileasa Fogga rozbłysły na moment.
Źródło: Around the World in Eighty Daysbrighten up
rozjaśnić
brighten someone's day
ucieszyć kogoś
brighten a room
rozjaśnić pokój
brighten your mood
poprawić nastrój
White paint will brighten the room.
Biała farba rozjaśni pokój.
a new formula to bleach and brighten clothing.
nowa formuła do wybielania i rozjaśniania ubrań.
These flowers brightened the classroom.
Te kwiaty rozjaśniły salę klasową.
Brighten up your bedroom with a few posters.
Rozjaśnij swój pokój kilkoma plakatami.
In the distance, the sky was beginning to brighten.
W oddali niebo zaczynało się rozjaśniać.
Some fresh paint will brighten this place up.
Trochę świeżej farby rozjaśni to miejsce.
daffodils brighten up many gardens and parks.
Żonkile rozjaśniają wiele ogrodów i parków.
sunshine will brighten the natural lights in your hair.
Słońce rozjaśni naturalne refleksy w Twoich włosach.
His face brightened up.
Jego twarz się rozjaśniła.
She brightened (up) my life.
Rozjaśniła moje życie.
The moon's flame brightened the vast expanse of grassland.
Płomień księżyca rozjaśnił rozległą przestrzeń łąki.
After a dull start, it should brighten up later.
Po szarym początku pogoda powinna się poprawić później.
The new teacher brightened the life of all his pupils.
Nowy nauczyciel rozjaśnił życie wszystkich swoich uczniów.
The patient's face, though it was melancholy, brightened at the arrival of the guests.
Twarz pacjenta, choć była melancholijna, rozjaśniła się na widok gości.
He brightened up when they said he could go with them.
Zaradował się, gdy usłyszał, że może z nimi iść.
I’ve brought some flowers to brighten the place up a bit.
Przyniosłem trochę kwiatów, żeby trochę rozjaśnić to miejsce.
A prospect that should brighten anyone's day.
Obietnica, która powinna rozjaśnić dzień każdego.
Źródło: Science 60 Seconds - Scientific American June 2020 CompilationEvery 88 days, it brightens slightly.
Co 88 dni, rozjaśnia się nieznacznie.
Źródło: Science in 60 Seconds Listening Compilation May 2014Ron looked down it gloomily, but then brightened.
Ron spojrzał na to ponuro, ale potem się rozjaśnił.
Źródło: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixAt night, multicoloured lights flash from shopfront windows in a futile effort to brighten the atmosphere.
W nocy wielobarwne światła migają z witryn sklepów w bezowocnym wysiłku, aby rozjaśnić atmosferę.
Źródło: The Economist (Summary)" You'd better be in Slytherin, " said Snape, encouraged that she had brightened a little.
"Lepiej być w Slytherynie," powiedział Snape, zachęcony, że trochę się rozjaśniła.
Źródło: Harry Potter and the Deathly HallowsSeriously. The video will brighten your day.
Serio. Ten filmik rozjaśni Ci dzień.
Źródło: Crash Course: Business in the WorkplaceThat has brightened our path for a while.
To rozjaśniło nam drogę na jakiś czas.
Źródło: Twinkle, Twinkle, Little StarThey brighten parks and gardens as they fly among the flowers.
Rozjaśniają parki i ogrody, gdy latają wśród kwiatów.
Źródło: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Is he? And the children's faces brightened.
Czy on? I twarze dzieci rozjaśniły się.
Źródło: British Original Language Textbook Volume 2Phileas Fogg's eyes brightened for an instant.
Oczy Phileasa Fogga rozbłysły na moment.
Źródło: Around the World in Eighty DaysOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz