| Plural | chroniclers |
The chronicler recorded the history of the ancient civilization.
Kronikar spisał historię starożytnej cywilizacji.
The chronicler meticulously documented the events of the war.
Kronikar skrupulatnie udokumentował wydarzenia wojny.
As a chronicler of local legends, she traveled to different villages to collect stories.
Jako kronikar lokalnych legend, podróżowała do różnych wiosek, aby zbierać historie.
The chronicler's accounts provided valuable insights into the customs of the time.
Kroniki kronikarza dostarczały cennych spostrzeżeń dotyczących zwyczajów tamtej epoki.
Many historians consider him to be the greatest chronicler of his era.
Wielu historyków uważa go za największego kronikarza swojej epoki.
The chronicler's writings offer a unique perspective on the political climate of the period.
Pisma kronikarza oferują unikalną perspektywę na klimat polityczny tamtego okresu.
She consulted the chronicler's manuscripts to gain a deeper understanding of the past.
Skonsultowała się z manuskryptami kronikarza, aby lepiej zrozumieć przeszłość.
The chronicler's work shed light on the social structures of medieval society.
Praca kronikarza rzuciła światło na struktury społeczne średniowiecznego społeczeństwa.
The chronicler's accounts were often embellished with colorful details to captivate readers.
Kroniki kronikarza często były urozmaicane kolorowymi szczegółami, aby zaciekawić czytelników.
Her role as a chronicler of family history was passed down through generations.
Jej rola kronikarza historii rodziny była przekazywana z pokolenia na pokolenie.
Saul Bellow is the supreme chronicler of Chicago.
Saul Bellow jest najwybitniejszym kronikarzem Chicago.
Źródło: The Economist (Summary)Above all, Warhol was a chronicler of modern life.
Przede wszystkim Warhol był kronikarzem nowoczesnego życia.
Źródło: Secrets of MasterpiecesThe capital's most famous and still unparalleled chronicler is Charles Dickens.
Najsłynniejszym i wciąż niezrównanym kronikarzem stolicy jest Charles Dickens.
Źródło: The Economist - ArtsMany chroniclers, including four of Mann's six children, have told his story.
Wielu kronikarzy, w tym czworo z sześciu dzieci Manna, opowiedziało jego historię.
Źródło: The Economist (Summary)Thus I must act as my own chronicler.
Zatem muszę być własnym kronikarzem.
Źródło: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Part Two)Jerry Seinfeld, a wry chronicler of the trivial, was moved to ask: Why is McDonald's still counting?
Jerry Seinfeld, dowcipny kronikarz trywialnych spraw, zapytał: Dlaczego McDonald's wciąż liczy?
Źródło: The Economist (Summary)This collective forgetfulness is even more puzzling in light of a central preoccupation of ancient chroniclers, the communication of risk.
Ta zbiorowa niepamięć jest jeszcze bardziej zagmatwana w świetle centralnego zainteresowania starożytnych kronikarzy, jakim była komunikacja ryzyka.
Źródło: The Economist (Summary)And what of Captain Arthur Hastings, humble chronicler of these pages?
A co z kapitanem Arthurem Hastingsem, skromnym kronikarzem tych stron?
Źródło: Murder at the golf courseThere was another description of this by a 12th-century Byzantine chronicler called Joannes Zonaras.
Istniał inny opis tego przez XII-wiecznego bizantyjskiego kronikarza o imieniu Joannes Zonaras.
Źródło: World Atlas of WondersMany explanations exist on the subject, Professor Aronnax. Would you like to hear the views of one chronicler in the 14th century?
Istnieje wiele wyjaśnień na ten temat, profesorze Aronnax. Czy chciałby Pan usłyszeć poglądy jednego kronikarza z XIV wieku?
Źródło: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)The chronicler recorded the history of the ancient civilization.
Kronikar spisał historię starożytnej cywilizacji.
The chronicler meticulously documented the events of the war.
Kronikar skrupulatnie udokumentował wydarzenia wojny.
As a chronicler of local legends, she traveled to different villages to collect stories.
Jako kronikar lokalnych legend, podróżowała do różnych wiosek, aby zbierać historie.
The chronicler's accounts provided valuable insights into the customs of the time.
Kroniki kronikarza dostarczały cennych spostrzeżeń dotyczących zwyczajów tamtej epoki.
Many historians consider him to be the greatest chronicler of his era.
Wielu historyków uważa go za największego kronikarza swojej epoki.
The chronicler's writings offer a unique perspective on the political climate of the period.
Pisma kronikarza oferują unikalną perspektywę na klimat polityczny tamtego okresu.
She consulted the chronicler's manuscripts to gain a deeper understanding of the past.
Skonsultowała się z manuskryptami kronikarza, aby lepiej zrozumieć przeszłość.
The chronicler's work shed light on the social structures of medieval society.
Praca kronikarza rzuciła światło na struktury społeczne średniowiecznego społeczeństwa.
The chronicler's accounts were often embellished with colorful details to captivate readers.
Kroniki kronikarza często były urozmaicane kolorowymi szczegółami, aby zaciekawić czytelników.
Her role as a chronicler of family history was passed down through generations.
Jej rola kronikarza historii rodziny była przekazywana z pokolenia na pokolenie.
Saul Bellow is the supreme chronicler of Chicago.
Saul Bellow jest najwybitniejszym kronikarzem Chicago.
Źródło: The Economist (Summary)Above all, Warhol was a chronicler of modern life.
Przede wszystkim Warhol był kronikarzem nowoczesnego życia.
Źródło: Secrets of MasterpiecesThe capital's most famous and still unparalleled chronicler is Charles Dickens.
Najsłynniejszym i wciąż niezrównanym kronikarzem stolicy jest Charles Dickens.
Źródło: The Economist - ArtsMany chroniclers, including four of Mann's six children, have told his story.
Wielu kronikarzy, w tym czworo z sześciu dzieci Manna, opowiedziało jego historię.
Źródło: The Economist (Summary)Thus I must act as my own chronicler.
Zatem muszę być własnym kronikarzem.
Źródło: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Part Two)Jerry Seinfeld, a wry chronicler of the trivial, was moved to ask: Why is McDonald's still counting?
Jerry Seinfeld, dowcipny kronikarz trywialnych spraw, zapytał: Dlaczego McDonald's wciąż liczy?
Źródło: The Economist (Summary)This collective forgetfulness is even more puzzling in light of a central preoccupation of ancient chroniclers, the communication of risk.
Ta zbiorowa niepamięć jest jeszcze bardziej zagmatwana w świetle centralnego zainteresowania starożytnych kronikarzy, jakim była komunikacja ryzyka.
Źródło: The Economist (Summary)And what of Captain Arthur Hastings, humble chronicler of these pages?
A co z kapitanem Arthurem Hastingsem, skromnym kronikarzem tych stron?
Źródło: Murder at the golf courseThere was another description of this by a 12th-century Byzantine chronicler called Joannes Zonaras.
Istniał inny opis tego przez XII-wiecznego bizantyjskiego kronikarza o imieniu Joannes Zonaras.
Źródło: World Atlas of WondersMany explanations exist on the subject, Professor Aronnax. Would you like to hear the views of one chronicler in the 14th century?
Istnieje wiele wyjaśnień na ten temat, profesorze Aronnax. Czy chciałby Pan usłyszeć poglądy jednego kronikarza z XIV wieku?
Źródło: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz