| Plural | daybreaks |
she set off at daybreak .
Ona wyruszyła o świcie.
The daybreak was greeted with the chirping of birds.
Świt był witany śpiewem ptaków.
We set off on our journey at daybreak.
Wyruszyliśmy w naszą podróż o świcie.
Daybreak is my favorite time of day.
Świt jest moją ulubioną porą dnia.
The sky was painted with beautiful colors at daybreak.
Niebo było pomalowane pięknymi kolorami o świcie.
She loved watching the sunrise at daybreak.
Uwielbiała oglądać wschód słońca o świcie.
The fishermen headed out to sea at daybreak.
Ryбаcy wyruszyli w morze o świcie.
The daybreak brought a sense of renewal and hope.
Świt przyniósł poczucie odnowy i nadziei.
The city slowly woke up as daybreak approached.
Miasto powoli się budziło, gdy świt się zbliżał.
She went for a run every day at daybreak.
Biegała co dnia o świcie.
The daybreak signaled the start of a new day.
Świt oznaczał początek nowego dnia.
I wanna be clear as daybreak on this...
Chcę być jasny jak świt...
Źródło: Billions Season 1On the 11th of May, a daybreak, they are dropped into Belgium.
11 maja, świt, zostali zrzuceni w Belgii.
Źródło: The Apocalypse of World War IIBy daybreak we should be halfway through the mountains.
Do świtu powinniśmy być w połowie drogi przez góry.
Źródło: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesBefore daybreak, however, they were up and on their way once more.
Jednak przed świtem wstawali i ruszali w drogę.
Źródło: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesOn the 14th of June 1940 a daybreak. The Germans march into Paris.
14 czerwca 1940 roku świt. Niemcy wchodzą do Paryża.
Źródło: The Apocalypse of World War IIBy daybreak, the two armies opposed one another with 5,000-7,000 men each.
Do świtu, dwie armie naprzeciwko siebie liczyły od 5000 do 7000 ludzi.
Źródło: A Concise History of Britain (Bilingual Selection)As far as I can remember, she would always get up before daybreak.
Do tego stopnia, że pamiętam, zawsze wstawała przed świtem.
Źródło: Selected Modern Chinese Essays 1It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
Był to radosny świt, który zakończył długą noc ich niewoli.
Źródło: Recite for the King Volume 4 (All 60 lessons)It wasn't until daybreak on Sunday though that the devastation became clear.
Nie do świtu w niedzielę jednak, stało się jasne, jak wielkie były zniszczenia.
Źródło: BBC Listening Compilation April 2016Senior army officers suggested that disperse could start as early as daybreak on Monday.
Starszyzna oficerów armii zasugerowała, że rozproszenie mogłoby rozpocząć się już o świcie w poniedziałek.
Źródło: BBC Listening Collection August 2013she set off at daybreak .
Ona wyruszyła o świcie.
The daybreak was greeted with the chirping of birds.
Świt był witany śpiewem ptaków.
We set off on our journey at daybreak.
Wyruszyliśmy w naszą podróż o świcie.
Daybreak is my favorite time of day.
Świt jest moją ulubioną porą dnia.
The sky was painted with beautiful colors at daybreak.
Niebo było pomalowane pięknymi kolorami o świcie.
She loved watching the sunrise at daybreak.
Uwielbiała oglądać wschód słońca o świcie.
The fishermen headed out to sea at daybreak.
Ryбаcy wyruszyli w morze o świcie.
The daybreak brought a sense of renewal and hope.
Świt przyniósł poczucie odnowy i nadziei.
The city slowly woke up as daybreak approached.
Miasto powoli się budziło, gdy świt się zbliżał.
She went for a run every day at daybreak.
Biegała co dnia o świcie.
The daybreak signaled the start of a new day.
Świt oznaczał początek nowego dnia.
I wanna be clear as daybreak on this...
Chcę być jasny jak świt...
Źródło: Billions Season 1On the 11th of May, a daybreak, they are dropped into Belgium.
11 maja, świt, zostali zrzuceni w Belgii.
Źródło: The Apocalypse of World War IIBy daybreak we should be halfway through the mountains.
Do świtu powinniśmy być w połowie drogi przez góry.
Źródło: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesBefore daybreak, however, they were up and on their way once more.
Jednak przed świtem wstawali i ruszali w drogę.
Źródło: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesOn the 14th of June 1940 a daybreak. The Germans march into Paris.
14 czerwca 1940 roku świt. Niemcy wchodzą do Paryża.
Źródło: The Apocalypse of World War IIBy daybreak, the two armies opposed one another with 5,000-7,000 men each.
Do świtu, dwie armie naprzeciwko siebie liczyły od 5000 do 7000 ludzi.
Źródło: A Concise History of Britain (Bilingual Selection)As far as I can remember, she would always get up before daybreak.
Do tego stopnia, że pamiętam, zawsze wstawała przed świtem.
Źródło: Selected Modern Chinese Essays 1It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
Był to radosny świt, który zakończył długą noc ich niewoli.
Źródło: Recite for the King Volume 4 (All 60 lessons)It wasn't until daybreak on Sunday though that the devastation became clear.
Nie do świtu w niedzielę jednak, stało się jasne, jak wielkie były zniszczenia.
Źródło: BBC Listening Compilation April 2016Senior army officers suggested that disperse could start as early as daybreak on Monday.
Starszyzna oficerów armii zasugerowała, że rozproszenie mogłoby rozpocząć się już o świcie w poniedziałek.
Źródło: BBC Listening Collection August 2013Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz