filled with dismay
pełen niedowierzania
express dismay
wyrażać niedowierzanie
shocked and dismayed
zszokowany i pełen niedowierzania
overwhelmed with dismay
ogarnięty niedowierzaniem
hide their dismay
ukrywać swoje niedowierzanie
To their dismay, the door was locked.
Z ich rozczarowaniem drzwi były zamknięte.
I was dismayed at the news.
Byłem rozczarowany tą wiadomością.
Otherwise, inundation would ensue to our dismay.
W przeciwnym razie nastąpiłaby powódź, co nas rozczarowałoby.
they were dismayed by the U-turn in policy.
Byli rozczarowani zmianą kierunku polityki.
to his dismay , she left him.
Z jego rozczarowaniem, ona go zostawiła.
she could not keep the dismay from her voice.
Nie mogła ukryć swojego rozczarowania w głosie.
He was dismayed at the size of his adversary.
Był rozczarowany rozmiarem swojego przeciwnika.
He was dismayed at his lack of understanding.
Był rozczarowany swoją brakiem zrozumienia.
I am filled with dismay at the news.
Jestem pełen rozczarowania tą wiadomością.
The appearance of a comet caused universal dismay in the ancient world.
Pojawienie się komety wywołało powszechny niepokój w starożytnym świecie.
she looked in the mirror, exclaiming in dismay at her appearance.
Popatrzyła w lustro, z niedowierzaniem patrząc na swój wygląd.
The thought that she might fail the history test dismayed her.
Myśl, że mogła nie zdać egzaminu z historii, ją rozczarowała.
I was dismayed to learn that she had failed again.
Byłem rozczarowany, gdy dowiedziałem się, że nie zdała ponownie.
The news of plummeting stock prices dismayed speculators.
Wiadomość o spadających cenach akcji rozczarowała spekulantów.
He was dismayed when he found his wallet gone.
Był rozczarowany, gdy odkrył, że jego portfel zniknął.
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
Byłem zaniepokojony, gdy rozpoznałem głos pani Bates.
was dismayed to learn that her favorite dancer used drugs.
Byłem rozczarowany, gdy dowiedziałem się, że jej ulubiony tancerz zażywa narkotyki.
Both men had just begun to swim towards the shore, when they noticed with dismay that the speed-boat was moving in a circle.
Obaj mężczyźni właśnie zaczęli pływać w kierunku brzegu, gdy z niedowierzaniem zauważyli, że łódź motorowa krąży w kółko.
filled with dismay
pełen niedowierzania
express dismay
wyrażać niedowierzanie
shocked and dismayed
zszokowany i pełen niedowierzania
overwhelmed with dismay
ogarnięty niedowierzaniem
hide their dismay
ukrywać swoje niedowierzanie
To their dismay, the door was locked.
Z ich rozczarowaniem drzwi były zamknięte.
I was dismayed at the news.
Byłem rozczarowany tą wiadomością.
Otherwise, inundation would ensue to our dismay.
W przeciwnym razie nastąpiłaby powódź, co nas rozczarowałoby.
they were dismayed by the U-turn in policy.
Byli rozczarowani zmianą kierunku polityki.
to his dismay , she left him.
Z jego rozczarowaniem, ona go zostawiła.
she could not keep the dismay from her voice.
Nie mogła ukryć swojego rozczarowania w głosie.
He was dismayed at the size of his adversary.
Był rozczarowany rozmiarem swojego przeciwnika.
He was dismayed at his lack of understanding.
Był rozczarowany swoją brakiem zrozumienia.
I am filled with dismay at the news.
Jestem pełen rozczarowania tą wiadomością.
The appearance of a comet caused universal dismay in the ancient world.
Pojawienie się komety wywołało powszechny niepokój w starożytnym świecie.
she looked in the mirror, exclaiming in dismay at her appearance.
Popatrzyła w lustro, z niedowierzaniem patrząc na swój wygląd.
The thought that she might fail the history test dismayed her.
Myśl, że mogła nie zdać egzaminu z historii, ją rozczarowała.
I was dismayed to learn that she had failed again.
Byłem rozczarowany, gdy dowiedziałem się, że nie zdała ponownie.
The news of plummeting stock prices dismayed speculators.
Wiadomość o spadających cenach akcji rozczarowała spekulantów.
He was dismayed when he found his wallet gone.
Był rozczarowany, gdy odkrył, że jego portfel zniknął.
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
Byłem zaniepokojony, gdy rozpoznałem głos pani Bates.
was dismayed to learn that her favorite dancer used drugs.
Byłem rozczarowany, gdy dowiedziałem się, że jej ulubiony tancerz zażywa narkotyki.
Both men had just begun to swim towards the shore, when they noticed with dismay that the speed-boat was moving in a circle.
Obaj mężczyźni właśnie zaczęli pływać w kierunku brzegu, gdy z niedowierzaniem zauważyli, że łódź motorowa krąży w kółko.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz