| Third Person Singular | despairs |
| Past Participle | despaired |
| Plural | despairs |
| Past Tense | despaired |
| Present Participle | despairing |
feelings of despair
uczucia rozpaczy
deep despair
głęboka rozpacz
overwhelmed by despair
przytłoczony rozpaczą
sense of despair
poczucie rozpaczy
cries of despair
krzyki rozpaczy
fall into despair
wpaść w rozpacz
hopeless despair
rozpaczliwa rozpacz
anguish and despair
rozpacz i cierpienie
drowning in despair
tonąć w rozpaczy
in despair
w rozpaczy
despair of
rozpacz z powodu
Despair is the parent of rebellion.
Rozpacz jest matką buntu.
despair verging on the suicidal.
rozpacz granicząca z samobójstwem.
Hope is antithetic to despair.
Nadzieja jest przeciwna rozpaczy.
she was in the depths of despair .
ona była w głębi rozpaczy.
in despair , I hit the bottle.
W rozpaczy, sięgnąłem po butelkę.
hope is the mean virtue between despair and presumption.
Nadzieja to umiarkowana cnota pomiędzy rozpaczą a arogancją.
a miasma of despair rose from the black workshops.
Z czarnych warsztatów wzbiła się mgła rozpaczy.
They despaired of winning the game.
Załamali się w nadziei na wygranie gry.
Despair hangs heavy on the air.
Rozpacz ciężko wisiała w powietrzu.
He is the despair of all other pianists.
Jest rozpaczą wszystkich innych pianistów.
The boy is the despair of his teachers.
Chłopiec jest rozpaczą swoich nauczycieli.
struck an attitude of melodramatic despair;
Założył postawę melodramatycznej rozpaczy;
drawn to despair; drew them to resign.
Przyciągnięty rozpaczą; skłonił ich do rezygnacji.
he was beginning to despair of ever knowing.
Zaczął tracić nadzieję, że kiedykolwiek się dowie.
such students can be the despair of conscientious teachers.
Tacy studenci mogą być zgubą sumiennych nauczycieli.
a feeling of despair enveloped him.
Poczucie rozpaczy go ogarnęło.
the surviving bird made a few final despairing flaps.
przeżyły ptak wykonał kilka ostatnich rozpaczliwych machnięć.
don't despair if you have a few knockbacks.
Nie rozpaczaj, jeśli spotka cię kilka porażek.
He gave up the attempt in despair.
Podszedł do tematu z rezygnacją i rozpaczą.
Źródło: High-frequency vocabulary in daily lifeThe sky groans like one in despair.
Niebo jęczy jakby w rozpaczy.
Źródło: Selected Poems of TagoreNarcissa looked up at him, her face eloquent with despair.
Narcissa spojrzała na niego, jej twarz wyrażała rozpacze.
Źródło: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceThere are no inhabitants of this land of despair.
Nie ma mieszkańców w tym kraju rozpaczy.
Źródło: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesThey glory in decay and despair.
Czerpią radość z rozpadu i rozpaczy.
Źródło: "JK Rowling: A Year in the Life"I did feel some despair. I guess around that, around the Cavanaugh hearings.
Poczułem też pewną rozpacz. Chyba chodzi o to, o te przesłuchania w sprawie Cavanaugh.
Źródło: The Life Philosophy of Stars (Bilingual Selection)The cowboy turned in despair to Scully. What are you going to do now?
Kowboj w rozpaczy zwrócił się do Scully. Co zamierzasz teraz zrobić?
Źródło: VOA Special August 2019 CollectionTrapped carbon dioxide from the yeast causes these bready pits of despair.
Uwięziony dwutlenek węgla z drożdży powoduje powstawanie tych breadych dołów rozpaczy.
Źródło: 2024 New Year Special EditionHe heard another women laughing nearby, and knew that Bellatrix gloried in McGonagall's despair.
Usłyszał śmiech innej kobiety w pobliżu i wiedział, że Bellatrix cieszyła się rozpaczą McGonagall.
Źródło: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsWinky let out a wail of despair.
Winky wydał z siebie żałosny krzyk rozpaczy.
Źródło: 4. Harry Potter and the Goblet of Firefeelings of despair
uczucia rozpaczy
deep despair
głęboka rozpacz
overwhelmed by despair
przytłoczony rozpaczą
sense of despair
poczucie rozpaczy
cries of despair
krzyki rozpaczy
fall into despair
wpaść w rozpacz
hopeless despair
rozpaczliwa rozpacz
anguish and despair
rozpacz i cierpienie
drowning in despair
tonąć w rozpaczy
in despair
w rozpaczy
despair of
rozpacz z powodu
Despair is the parent of rebellion.
Rozpacz jest matką buntu.
despair verging on the suicidal.
rozpacz granicząca z samobójstwem.
Hope is antithetic to despair.
Nadzieja jest przeciwna rozpaczy.
she was in the depths of despair .
ona była w głębi rozpaczy.
in despair , I hit the bottle.
W rozpaczy, sięgnąłem po butelkę.
hope is the mean virtue between despair and presumption.
Nadzieja to umiarkowana cnota pomiędzy rozpaczą a arogancją.
a miasma of despair rose from the black workshops.
Z czarnych warsztatów wzbiła się mgła rozpaczy.
They despaired of winning the game.
Załamali się w nadziei na wygranie gry.
Despair hangs heavy on the air.
Rozpacz ciężko wisiała w powietrzu.
He is the despair of all other pianists.
Jest rozpaczą wszystkich innych pianistów.
The boy is the despair of his teachers.
Chłopiec jest rozpaczą swoich nauczycieli.
struck an attitude of melodramatic despair;
Założył postawę melodramatycznej rozpaczy;
drawn to despair; drew them to resign.
Przyciągnięty rozpaczą; skłonił ich do rezygnacji.
he was beginning to despair of ever knowing.
Zaczął tracić nadzieję, że kiedykolwiek się dowie.
such students can be the despair of conscientious teachers.
Tacy studenci mogą być zgubą sumiennych nauczycieli.
a feeling of despair enveloped him.
Poczucie rozpaczy go ogarnęło.
the surviving bird made a few final despairing flaps.
przeżyły ptak wykonał kilka ostatnich rozpaczliwych machnięć.
don't despair if you have a few knockbacks.
Nie rozpaczaj, jeśli spotka cię kilka porażek.
He gave up the attempt in despair.
Podszedł do tematu z rezygnacją i rozpaczą.
Źródło: High-frequency vocabulary in daily lifeThe sky groans like one in despair.
Niebo jęczy jakby w rozpaczy.
Źródło: Selected Poems of TagoreNarcissa looked up at him, her face eloquent with despair.
Narcissa spojrzała na niego, jej twarz wyrażała rozpacze.
Źródło: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceThere are no inhabitants of this land of despair.
Nie ma mieszkańców w tym kraju rozpaczy.
Źródło: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesThey glory in decay and despair.
Czerpią radość z rozpadu i rozpaczy.
Źródło: "JK Rowling: A Year in the Life"I did feel some despair. I guess around that, around the Cavanaugh hearings.
Poczułem też pewną rozpacz. Chyba chodzi o to, o te przesłuchania w sprawie Cavanaugh.
Źródło: The Life Philosophy of Stars (Bilingual Selection)The cowboy turned in despair to Scully. What are you going to do now?
Kowboj w rozpaczy zwrócił się do Scully. Co zamierzasz teraz zrobić?
Źródło: VOA Special August 2019 CollectionTrapped carbon dioxide from the yeast causes these bready pits of despair.
Uwięziony dwutlenek węgla z drożdży powoduje powstawanie tych breadych dołów rozpaczy.
Źródło: 2024 New Year Special EditionHe heard another women laughing nearby, and knew that Bellatrix gloried in McGonagall's despair.
Usłyszał śmiech innej kobiety w pobliżu i wiedział, że Bellatrix cieszyła się rozpaczą McGonagall.
Źródło: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsWinky let out a wail of despair.
Winky wydał z siebie żałosny krzyk rozpaczy.
Źródło: 4. Harry Potter and the Goblet of FireOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz