graces oneself
Polish_translation
with graces
Polish_translation
lost graces
Polish_translation
graced halls
Polish_translation
graces period
Polish_translation
showing graces
Polish_translation
graced the event
Polish_translation
full of graces
Polish_translation
graces and charm
Polish_translation
graced with beauty
Polish_translation
we owe our success to the graces of our mentors.
Uspех dziękujemy za łaski naszych mentорów.
the restaurant is known for its elegant graces and impeccable service.
Restauracja jest znana z eleganckich łasek i doskonałego obsługi.
she moved with a natural grace that captivated everyone.
Poruszała się z naturalną swobodą, która zaszczyciła każdego.
the old church was filled with the graces of stained glass windows.
Stara świątynia była wypełniona łaskami z kolorowych szyb.
he accepted the award with humility and the appropriate graces.
Przyjął nagrodę z humilitą i odpowiednimi łaskami.
the dancer's effortless grace was a joy to behold.
Bezsiłowa swoboda tancerza była urocza do oglądania.
the garden was a haven of peace and natural graces.
Ogród był schronieniem spokoju i naturalnych łasek.
the queen bestowed her graces upon the visiting dignitaries.
Krolowa udzieliła swoich łasek odwiedzającym dignitarom.
the film showcased the graces of the italian countryside.
Film przedstawił łaski włoskiego wsi.
despite the challenges, she maintained her composure and graces.
Choć wobec wyzwań, zachowała spokój i łaski.
the architecture incorporated many classical graces.
Architektura włączyła wiele klasycznych łasek.
graces oneself
Polish_translation
with graces
Polish_translation
lost graces
Polish_translation
graced halls
Polish_translation
graces period
Polish_translation
showing graces
Polish_translation
graced the event
Polish_translation
full of graces
Polish_translation
graces and charm
Polish_translation
graced with beauty
Polish_translation
we owe our success to the graces of our mentors.
Uspех dziękujemy za łaski naszych mentорów.
the restaurant is known for its elegant graces and impeccable service.
Restauracja jest znana z eleganckich łasek i doskonałego obsługi.
she moved with a natural grace that captivated everyone.
Poruszała się z naturalną swobodą, która zaszczyciła każdego.
the old church was filled with the graces of stained glass windows.
Stara świątynia była wypełniona łaskami z kolorowych szyb.
he accepted the award with humility and the appropriate graces.
Przyjął nagrodę z humilitą i odpowiednimi łaskami.
the dancer's effortless grace was a joy to behold.
Bezsiłowa swoboda tancerza była urocza do oglądania.
the garden was a haven of peace and natural graces.
Ogród był schronieniem spokoju i naturalnych łasek.
the queen bestowed her graces upon the visiting dignitaries.
Krolowa udzieliła swoich łasek odwiedzającym dignitarom.
the film showcased the graces of the italian countryside.
Film przedstawił łaski włoskiego wsi.
despite the challenges, she maintained her composure and graces.
Choć wobec wyzwań, zachowała spokój i łaski.
the architecture incorporated many classical graces.
Architektura włączyła wiele klasycznych łasek.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz