| Plural | heavinesses |
feeling of heaviness
uczucie ciężaru
overwhelmed by heaviness
przytłoczony ciężarem
The re pre sentative signal symptoms of the apoplexia were heaviness sensation in the limbs and fatigue, dizziness, numbness, headache, slurring of speech and blurring of vision.
Reprezentacyjne objawy apopleksji to uczucie ciężkości w kończynach i zmęczenie, zawroty głowy, drętwienie, ból głowy, bełkotanie i niewyraźne widzenie.
The heaviness of the workload was overwhelming.
Ciężar pracy był przytłaczający.
The heaviness of the news weighed heavily on her mind.
Ciężar wiadomości przytłoczył jej umysł.
His words carried a certain heaviness that made everyone listen attentively.
Jego słowa miały pewną powagę, która sprawiła, że wszyscy słuchali uważnie.
The heaviness of the atmosphere in the room was palpable.
Ciężkość atmosfery w pokoju była wyczuwalna.
The heaviness of the responsibility fell on his shoulders.
Ciężar odpowiedzialności spadł na jego barki.
The heaviness of grief consumed her after the loss of her loved one.
Ciężar żałoby pochłonął ją po stracie ukochanej osoby.
The heaviness of the situation called for immediate action.
Ciężkość sytuacji wymagała natychmiastowych działań.
The heaviness of the decision weighed on him for days.
Ciężar decyzji przytłoczył go przez kilka dni.
The heaviness of the burden was too much for him to bear alone.
Ciężar tego obciążenia było zbyt dużym, by mógł go unieść sam.
The heaviness of the rain clouds signaled an impending storm.
Ciężkość chmur deszczowych zwiastowała nadchodzącą burzę.
feeling of heaviness
uczucie ciężaru
overwhelmed by heaviness
przytłoczony ciężarem
The re pre sentative signal symptoms of the apoplexia were heaviness sensation in the limbs and fatigue, dizziness, numbness, headache, slurring of speech and blurring of vision.
Reprezentacyjne objawy apopleksji to uczucie ciężkości w kończynach i zmęczenie, zawroty głowy, drętwienie, ból głowy, bełkotanie i niewyraźne widzenie.
The heaviness of the workload was overwhelming.
Ciężar pracy był przytłaczający.
The heaviness of the news weighed heavily on her mind.
Ciężar wiadomości przytłoczył jej umysł.
His words carried a certain heaviness that made everyone listen attentively.
Jego słowa miały pewną powagę, która sprawiła, że wszyscy słuchali uważnie.
The heaviness of the atmosphere in the room was palpable.
Ciężkość atmosfery w pokoju była wyczuwalna.
The heaviness of the responsibility fell on his shoulders.
Ciężar odpowiedzialności spadł na jego barki.
The heaviness of grief consumed her after the loss of her loved one.
Ciężar żałoby pochłonął ją po stracie ukochanej osoby.
The heaviness of the situation called for immediate action.
Ciężkość sytuacji wymagała natychmiastowych działań.
The heaviness of the decision weighed on him for days.
Ciężar decyzji przytłoczył go przez kilka dni.
The heaviness of the burden was too much for him to bear alone.
Ciężar tego obciążenia było zbyt dużym, by mógł go unieść sam.
The heaviness of the rain clouds signaled an impending storm.
Ciężkość chmur deszczowych zwiastowała nadchodzącą burzę.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz