the river flows meanderingly through the valley, carving a gentle path across the ancient landscape.
Rzeka płynęła meandrując przez dolinę, wyrywając łagodną ścieżkę przez starą krajobraz.
she walked meanderingly along the cobblestone streets, allowing herself to get completely lost in the city's charm.
Ona szła meandrując po kamienistych uliczkach, pozwalała sobie stracić się całkowicie w uroku miasta.
the discussion proceeded meanderingly from topic to topic, never reaching any definitive conclusion.
Obroda przeszła meandrując z tematu na temat, nigdy nie dochodząc do żadnej jednoznacznej konkluzji.
the author described the character's journey meanderingly, emphasizing that the destination matters less than the path.
Autor opisał podróż postaci meandrując, podkreślając, że cel jest mniej ważny niż droga.
smoke rose meanderingly from the old cottage chimney, curling softly into the cool evening air.
Dym wznosił się meandrując z dymoszczu starego chaty, delikatnie zwinął się w chłodnym wieczornym powietrzu.
the elderly professor meanderingly shared stories of his academic adventures, his thoughts drifting like autumn leaves.
Stary profesor meandrując dzielił się opowieściami o swoich akademickich przygodach, jego myśli unosząc się jak liście jesienne.
the hiking trail wound meanderingly through the dense forest, revealing hidden waterfalls at unexpected turns.
Trasa piesza wiedła meandrując przez gęsty las, odkrywając ukryte wodospady w nieoczekiwanych zakrętach.
the old steam train moved meanderingly across the countryside, making leisurely stops in tiny forgotten villages.
Stary parowóz poruszał się meandrując przez wsi, robiąc swobodne zatrzymania w małych zapomnianych wioskach.
the friends talked meanderingly for hours over coffee, discussing philosophy, art, and bittersweet memories.
Druzyna rozmawiała meandrując przez godziny nad kawą, omawiając filozofię, sztukę i gorzkie wspomnienia.
the novelist crafted the plot meanderingly, allowing the story to flow like a lazy river through the narrative.
Nowelista stworzył fabułę meandrując, pozwalając historii płynąć jak leniwa rzeka przez narrację.
thoughts drifted meanderingly through her mind as she watched the sunset paint the sky in warm colors.
Myśli przesuwały się meandrując przez jej umysł, gdy obserwowała zachód słońca, malując niebo ciepłymi kolorami.
the melody meandered meanderingly through the concert hall, carrying the audience to places of quiet reflection.
Melodia meandrując przesuwała się przez koncertowy sal, przynosząc publiczność do miejsc cichego zastanowienia.
the river flows meanderingly through the valley, carving a gentle path across the ancient landscape.
Rzeka płynęła meandrując przez dolinę, wyrywając łagodną ścieżkę przez starą krajobraz.
she walked meanderingly along the cobblestone streets, allowing herself to get completely lost in the city's charm.
Ona szła meandrując po kamienistych uliczkach, pozwalała sobie stracić się całkowicie w uroku miasta.
the discussion proceeded meanderingly from topic to topic, never reaching any definitive conclusion.
Obroda przeszła meandrując z tematu na temat, nigdy nie dochodząc do żadnej jednoznacznej konkluzji.
the author described the character's journey meanderingly, emphasizing that the destination matters less than the path.
Autor opisał podróż postaci meandrując, podkreślając, że cel jest mniej ważny niż droga.
smoke rose meanderingly from the old cottage chimney, curling softly into the cool evening air.
Dym wznosił się meandrując z dymoszczu starego chaty, delikatnie zwinął się w chłodnym wieczornym powietrzu.
the elderly professor meanderingly shared stories of his academic adventures, his thoughts drifting like autumn leaves.
Stary profesor meandrując dzielił się opowieściami o swoich akademickich przygodach, jego myśli unosząc się jak liście jesienne.
the hiking trail wound meanderingly through the dense forest, revealing hidden waterfalls at unexpected turns.
Trasa piesza wiedła meandrując przez gęsty las, odkrywając ukryte wodospady w nieoczekiwanych zakrętach.
the old steam train moved meanderingly across the countryside, making leisurely stops in tiny forgotten villages.
Stary parowóz poruszał się meandrując przez wsi, robiąc swobodne zatrzymania w małych zapomnianych wioskach.
the friends talked meanderingly for hours over coffee, discussing philosophy, art, and bittersweet memories.
Druzyna rozmawiała meandrując przez godziny nad kawą, omawiając filozofię, sztukę i gorzkie wspomnienia.
the novelist crafted the plot meanderingly, allowing the story to flow like a lazy river through the narrative.
Nowelista stworzył fabułę meandrując, pozwalając historii płynąć jak leniwa rzeka przez narrację.
thoughts drifted meanderingly through her mind as she watched the sunset paint the sky in warm colors.
Myśli przesuwały się meandrując przez jej umysł, gdy obserwowała zachód słońca, malując niebo ciepłymi kolorami.
the melody meandered meanderingly through the concert hall, carrying the audience to places of quiet reflection.
Melodia meandrując przesuwała się przez koncertowy sal, przynosząc publiczność do miejsc cichego zastanowienia.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz