regain consciousness
odzyskać świadomość
regain control
odzyskać kontrolę
regain strength
odzyskać siły
regain confidence
odzyskać pewność siebie
regain balance
odzyskać równowagę
regain independence
odzyskać niezależność
regain composure
odzyskać opanowanie
regain freedom
odzyskać wolność
regain momentum
odzyskać impet
moisture regain
powrót wilgoci
the tyrant was able to regain Sicily.
tyran był w stanie odzyskać Sycylię.
they were unable to regain their boats.
oni nie byli w stanie odzyskać swoich łodzi.
The team regained the trophy.
Zespół odzyskał trofeum.
Shall we regain the shore alive?
Czy odzyskamy brzeg żywi?
When will she regain consciousness?
Kiedy odzyska świadomość?
The government is desperate to regain credibility with the public.
Rząd jest zdesperowany, aby odzyskać wiarygodność w oczach opinii publicznej.
God grant he will soon regain his freedom.
Bóg pobłogosławi, niech szybko odzyska wolność.
use conditioner to help hair regain its bounce.
Użyj odżywki, aby pomóc włosom odzyskać sprężystość.
she was struggling to regain her composure.
ona z trudem próbowała odzyskać spokój.
Richard's elation at regaining his health was short-lived.
Rozpacz Richarda nad odzyskaniem zdrowia była krótkotrwała.
the hotel regained its five-star rating.
hotel odzyskał swój status pięciogwiazdkowego.
she died without regaining consciousness.
umiera ona bez odzyskania świadomości.
the administration lost no time in trying to regain the initiative.
administracja nie zwlekała z próbą odzyskania inicjatywy.
The majority of the people in the world have regained their liberty.
Większość ludzi na świecie odzyskała swoją wolność.
stumbled but regained his balance.
potknął się, ale odzyskał równowagę.
The boy regained the use of his arm.
Chłopiec odzyskał możliwość używania ręki.
a fallen hero trying to regain his position
upadły bohater próbujący odzyskać swoje miejsce.
He is making a bid to regain his World No. 1 ranking.
On podejmuje próbę odzyskania swojego światowego rankingu numer 1.
I got up and swayed as I regained my perspective.
Wstałem i poruszałem się na boki, odzyskując perspektywę.
Źródło: Flowers for AlgernonThere was a feeling the country now has regained prosperity.
Panowało przekonanie, że kraj odzyskał pomyślność.
Źródło: America The Story of UsThey are trying to regain the initiative.
Próbują odzyskać inicjatywę.
Źródło: The Economist - ComprehensiveThe operation to regain control of Iraq's second-largest city will take time.
Operacja przejęcia kontroli nad drugimi pod względem wielkości miastem w Iraku zajmie trochę czasu.
Źródło: VOA Standard Speed Collection October 2016A lost thing may be found again, but lost time can never be regained.
Zgubioną rzecz można odzyskać, ale straconego czasu nie da się odzyskać.
Źródło: 100 Classic English Essays for RecitationMy house is small and what once has gone from it can never be regained.
Mój dom jest mały i to, co kiedyś z niego zniknęło, nie da się odzyskać.
Źródło: Selected Poems of TagoreHe left the latter for the House of Lords in 1999 after Labour regained power.
W 1999 roku zrezygnował z tego stanowiska na rzecz Izby Lordów po tym, jak Labour odzyskał władzę.
Źródło: The Economist - ArtsThere are still 13 million women lost their jobs that have not regained their jobs.
Wciąż 13 milionów kobiet straciło pracę i nie odzyskało jej.
Źródło: VOA Standard English_AfricaOr you could try to regain your strength by floating on your back.
Albo możesz spróbować odzyskać siły, unosząc się na plecach.
Źródło: If there is a if.The protesters ransacked parts of Iraq's parliament building before Iraqi security forces regained control.
Protestujący splądrowali część budynku parlamentu w Iraku, zanim irackie siły bezpieczeństwa odzyskały kontrolę.
Źródło: CNN Selected May 2016 Collectionregain consciousness
odzyskać świadomość
regain control
odzyskać kontrolę
regain strength
odzyskać siły
regain confidence
odzyskać pewność siebie
regain balance
odzyskać równowagę
regain independence
odzyskać niezależność
regain composure
odzyskać opanowanie
regain freedom
odzyskać wolność
regain momentum
odzyskać impet
moisture regain
powrót wilgoci
the tyrant was able to regain Sicily.
tyran był w stanie odzyskać Sycylię.
they were unable to regain their boats.
oni nie byli w stanie odzyskać swoich łodzi.
The team regained the trophy.
Zespół odzyskał trofeum.
Shall we regain the shore alive?
Czy odzyskamy brzeg żywi?
When will she regain consciousness?
Kiedy odzyska świadomość?
The government is desperate to regain credibility with the public.
Rząd jest zdesperowany, aby odzyskać wiarygodność w oczach opinii publicznej.
God grant he will soon regain his freedom.
Bóg pobłogosławi, niech szybko odzyska wolność.
use conditioner to help hair regain its bounce.
Użyj odżywki, aby pomóc włosom odzyskać sprężystość.
she was struggling to regain her composure.
ona z trudem próbowała odzyskać spokój.
Richard's elation at regaining his health was short-lived.
Rozpacz Richarda nad odzyskaniem zdrowia była krótkotrwała.
the hotel regained its five-star rating.
hotel odzyskał swój status pięciogwiazdkowego.
she died without regaining consciousness.
umiera ona bez odzyskania świadomości.
the administration lost no time in trying to regain the initiative.
administracja nie zwlekała z próbą odzyskania inicjatywy.
The majority of the people in the world have regained their liberty.
Większość ludzi na świecie odzyskała swoją wolność.
stumbled but regained his balance.
potknął się, ale odzyskał równowagę.
The boy regained the use of his arm.
Chłopiec odzyskał możliwość używania ręki.
a fallen hero trying to regain his position
upadły bohater próbujący odzyskać swoje miejsce.
He is making a bid to regain his World No. 1 ranking.
On podejmuje próbę odzyskania swojego światowego rankingu numer 1.
I got up and swayed as I regained my perspective.
Wstałem i poruszałem się na boki, odzyskując perspektywę.
Źródło: Flowers for AlgernonThere was a feeling the country now has regained prosperity.
Panowało przekonanie, że kraj odzyskał pomyślność.
Źródło: America The Story of UsThey are trying to regain the initiative.
Próbują odzyskać inicjatywę.
Źródło: The Economist - ComprehensiveThe operation to regain control of Iraq's second-largest city will take time.
Operacja przejęcia kontroli nad drugimi pod względem wielkości miastem w Iraku zajmie trochę czasu.
Źródło: VOA Standard Speed Collection October 2016A lost thing may be found again, but lost time can never be regained.
Zgubioną rzecz można odzyskać, ale straconego czasu nie da się odzyskać.
Źródło: 100 Classic English Essays for RecitationMy house is small and what once has gone from it can never be regained.
Mój dom jest mały i to, co kiedyś z niego zniknęło, nie da się odzyskać.
Źródło: Selected Poems of TagoreHe left the latter for the House of Lords in 1999 after Labour regained power.
W 1999 roku zrezygnował z tego stanowiska na rzecz Izby Lordów po tym, jak Labour odzyskał władzę.
Źródło: The Economist - ArtsThere are still 13 million women lost their jobs that have not regained their jobs.
Wciąż 13 milionów kobiet straciło pracę i nie odzyskało jej.
Źródło: VOA Standard English_AfricaOr you could try to regain your strength by floating on your back.
Albo możesz spróbować odzyskać siły, unosząc się na plecach.
Źródło: If there is a if.The protesters ransacked parts of Iraq's parliament building before Iraqi security forces regained control.
Protestujący splądrowali część budynku parlamentu w Iraku, zanim irackie siły bezpieczeństwa odzyskały kontrolę.
Źródło: CNN Selected May 2016 CollectionOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz