rumblings of discontent
burzenie niezadowolenia
rumblings of change
burzenie zmian
rumblings of war
burzenie wojny
rumblings of approval
burzenie poparcia
rumblings of support
burzenie wsparcia
rumblings of unrest
burzenie niepokoju
rumblings of excitement
burzenie podekscytowania
rumblings of dissent
burzenie sprzeciwu
the rumblings of discontent were heard throughout the organization.
Słychać było burzenie niezadowolenia w całej organizacji.
there were rumblings of change in the political landscape.
Słychać było burzenie zmian w krajobrazie politycznym.
she could hear the rumblings of thunder in the distance.
Słyszała burzenie grzmotów w oddali.
rumblings of a possible merger began to surface.
Burzenie możliwości fuzji zaczęło się pojawiać.
the rumblings of the crowd grew louder as the event approached.
Burzenie tłumu narastało wraz z zbliżaniem się wydarzenia.
he dismissed the rumblings of doubt from his mind.
Odrzucił burzenie wątpliwości ze swojego umysłu.
the rumblings of the engine signaled that the train was about to depart.
Burzenie silnika wskazywało, że pociąg zaraz odjeżdża.
there were rumblings of unrest among the workers.
Słychać było burzenie niezadowolenia wśród pracowników.
she felt the rumblings of excitement as the concert began.
Poczuła burzenie ekscytacji, gdy rozpoczęła się koncert.
the rumblings of an earthquake could be felt beneath the surface.
Można było poczuć burzenie trzęsienia ziemi pod powierzchnią.
rumblings of discontent
burzenie niezadowolenia
rumblings of change
burzenie zmian
rumblings of war
burzenie wojny
rumblings of approval
burzenie poparcia
rumblings of support
burzenie wsparcia
rumblings of unrest
burzenie niepokoju
rumblings of excitement
burzenie podekscytowania
rumblings of dissent
burzenie sprzeciwu
the rumblings of discontent were heard throughout the organization.
Słychać było burzenie niezadowolenia w całej organizacji.
there were rumblings of change in the political landscape.
Słychać było burzenie zmian w krajobrazie politycznym.
she could hear the rumblings of thunder in the distance.
Słyszała burzenie grzmotów w oddali.
rumblings of a possible merger began to surface.
Burzenie możliwości fuzji zaczęło się pojawiać.
the rumblings of the crowd grew louder as the event approached.
Burzenie tłumu narastało wraz z zbliżaniem się wydarzenia.
he dismissed the rumblings of doubt from his mind.
Odrzucił burzenie wątpliwości ze swojego umysłu.
the rumblings of the engine signaled that the train was about to depart.
Burzenie silnika wskazywało, że pociąg zaraz odjeżdża.
there were rumblings of unrest among the workers.
Słychać było burzenie niezadowolenia wśród pracowników.
she felt the rumblings of excitement as the concert began.
Poczuła burzenie ekscytacji, gdy rozpoczęła się koncert.
the rumblings of an earthquake could be felt beneath the surface.
Można było poczuć burzenie trzęsienia ziemi pod powierzchnią.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz