smooths sailing
gładkie żeglowanie
smooths edges
wygładza krawędzie
smooths over
przykrywa
smooths the way
wygładza drogę
smooths out
wygładza
smooths wrinkles
wygładza zmarszczki
smooths the transition
wygładza przejście
smooths the process
wygładza proces
smooths things
wygładza sytuację
smooths the surface
wygładza powierzchnię
the speaker's voice smooths over the awkward silence in the room.
Głos mówcy łagodzi niepokojące milczenie w pokoju.
the new software smooths out the workflow, making it more efficient.
Nowe oprogramowanie upraszcza przepływ pracy, czyniąc go bardziej wydajnym.
the lotion smooths her skin, leaving it feeling soft and hydrated.
Lotion wygładza jej skórę, pozostawiając uczucie miękkości i nawilżenia.
careful editing smooths the rough edges of the manuscript.
Dokładna edycja wygładza ostre krawędzie rękopisu.
the company's rebranding campaign smooths its image with consumers.
Kampania rebrandingowa firmy poprawia jej wizerunek wśród konsumentów.
the gentle breeze smooths the surface of the lake.
Delikatny powiew wiatru wygładza powierzchnię jeziora.
he smooths his hair and adjusts his tie before entering the meeting.
Gładzi swoje włosy i poprawia krawat przed wejściem na spotkanie.
the negotiator tried to smooth over the differences between the two parties.
Negocjator próbował załagodzić różnice między obiema stronami.
the algorithm smooths the data to remove outliers and noise.
Algorytm wygładza dane, aby usunąć wartości odstające i szumy.
the road surface smooths out after the resurfacing project.
Powierzchnia drogi wygładza się po projekcie modernizacji.
the music smooths the listener's mood, creating a relaxing atmosphere.
Muzyka wygładza nastrój słuchacza, tworząc relaksującą atmosferę.
smooths sailing
gładkie żeglowanie
smooths edges
wygładza krawędzie
smooths over
przykrywa
smooths the way
wygładza drogę
smooths out
wygładza
smooths wrinkles
wygładza zmarszczki
smooths the transition
wygładza przejście
smooths the process
wygładza proces
smooths things
wygładza sytuację
smooths the surface
wygładza powierzchnię
the speaker's voice smooths over the awkward silence in the room.
Głos mówcy łagodzi niepokojące milczenie w pokoju.
the new software smooths out the workflow, making it more efficient.
Nowe oprogramowanie upraszcza przepływ pracy, czyniąc go bardziej wydajnym.
the lotion smooths her skin, leaving it feeling soft and hydrated.
Lotion wygładza jej skórę, pozostawiając uczucie miękkości i nawilżenia.
careful editing smooths the rough edges of the manuscript.
Dokładna edycja wygładza ostre krawędzie rękopisu.
the company's rebranding campaign smooths its image with consumers.
Kampania rebrandingowa firmy poprawia jej wizerunek wśród konsumentów.
the gentle breeze smooths the surface of the lake.
Delikatny powiew wiatru wygładza powierzchnię jeziora.
he smooths his hair and adjusts his tie before entering the meeting.
Gładzi swoje włosy i poprawia krawat przed wejściem na spotkanie.
the negotiator tried to smooth over the differences between the two parties.
Negocjator próbował załagodzić różnice między obiema stronami.
the algorithm smooths the data to remove outliers and noise.
Algorytm wygładza dane, aby usunąć wartości odstające i szumy.
the road surface smooths out after the resurfacing project.
Powierzchnia drogi wygładza się po projekcie modernizacji.
the music smooths the listener's mood, creating a relaxing atmosphere.
Muzyka wygładza nastrój słuchacza, tworząc relaksującą atmosferę.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz