tracked the package
śledził paczkę
tracked movements
śledził ruchy
tracking progress
śledzenie postępów
tracked animal
śledził zwierzę
tracked down
namierzył
tracked changes
śledził zmiany
tracking system
system śledzenia
tracked vehicle
śledził pojazd
tracking data
dane śledzenia
tracked performance
śledził wyniki
we tracked the package's journey across the country.
Śledziliśmy podróż przesyłki przez cały kraj.
the athlete's progress was carefully tracked over several months.
Postępy sportowca były uważnie śledzone przez kilka miesięcy.
the company tracked customer behavior on the website.
Firma śledziła zachowania klientów na stronie internetowej.
wildlife researchers tracked the migration patterns of the birds.
Badacze dzikiej przyrody śledzili wzorce migracji ptaków.
the police tracked the suspect's movements through the city.
Policja śledziła ruchy podejrzanego po mieście.
the software tracked system performance and identified bottlenecks.
Oprogramowanie śledziło wydajność systemu i identyfikowało wąskie gardła.
the project manager tracked the team's progress weekly.
Kierownik projektu śledził postępy zespołu co tygodniowo.
scientists tracked the spread of the virus across the globe.
Naukowcy śledzili rozprzestrzenianie się wirusa na całym świecie.
the financial analyst tracked market trends closely.
Analityk finansowy śledził trendy rynkowe w sposób dokładny.
we tracked the impact of the new policy on sales figures.
Śledziliśmy wpływ nowej polityki na wyniki sprzedaży.
the security team tracked unusual activity on the network.
Zespół ds. bezpieczeństwa śledził nietypową aktywność w sieci.
tracked the package
śledził paczkę
tracked movements
śledził ruchy
tracking progress
śledzenie postępów
tracked animal
śledził zwierzę
tracked down
namierzył
tracked changes
śledził zmiany
tracking system
system śledzenia
tracked vehicle
śledził pojazd
tracking data
dane śledzenia
tracked performance
śledził wyniki
we tracked the package's journey across the country.
Śledziliśmy podróż przesyłki przez cały kraj.
the athlete's progress was carefully tracked over several months.
Postępy sportowca były uważnie śledzone przez kilka miesięcy.
the company tracked customer behavior on the website.
Firma śledziła zachowania klientów na stronie internetowej.
wildlife researchers tracked the migration patterns of the birds.
Badacze dzikiej przyrody śledzili wzorce migracji ptaków.
the police tracked the suspect's movements through the city.
Policja śledziła ruchy podejrzanego po mieście.
the software tracked system performance and identified bottlenecks.
Oprogramowanie śledziło wydajność systemu i identyfikowało wąskie gardła.
the project manager tracked the team's progress weekly.
Kierownik projektu śledził postępy zespołu co tygodniowo.
scientists tracked the spread of the virus across the globe.
Naukowcy śledzili rozprzestrzenianie się wirusa na całym świecie.
the financial analyst tracked market trends closely.
Analityk finansowy śledził trendy rynkowe w sposób dokładny.
we tracked the impact of the new policy on sales figures.
Śledziliśmy wpływ nowej polityki na wyniki sprzedaży.
the security team tracked unusual activity on the network.
Zespół ds. bezpieczeństwa śledził nietypową aktywność w sieci.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz