transversely oriented
zorientowany poprzecznie
transversely divided
podzielony poprzecznie
transversely positioned
położony poprzecznie
transversely aligned
wyrównany poprzecznie
transversely arranged
ustawiony poprzecznie
transversely cut
przecięty poprzecznie
transversely placed
położony poprzecznie
transversely connected
połączony poprzecznie
transversely stretched
rozciągnięty poprzecznie
transversely mounted
załozony poprzecznie
the road runs transversely across the river.
droga biegnie poprzecznie przez rzekę.
the beams were placed transversely to provide support.
belki zostały ułożone poprzecznie, aby zapewnić wsparcie.
the fabric is cut transversely to create a unique design.
tkanina jest cięta poprzecznie, aby stworzyć unikalny wzór.
they arranged the chairs transversely for the event.
ułożyli krzesła poprzecznie na potrzeby wydarzenia.
the lines on the graph run transversely to indicate change.
linie na wykresie biegną poprzecznie, wskazując zmiany.
the river flows transversely through the valley.
rzeka płynie poprzecznie przez dolinę.
she viewed the painting transversely to appreciate its depth.
oglądała obraz poprzecznie, aby docenić jego głębię.
the stripes on the shirt run transversely across the fabric.
paski na koszuli biegną poprzecznie przez tkaninę.
the garden path was laid transversely for better access.
ścieżka w ogrodzie została ułożona poprzecznie, aby zapewnić lepszy dostęp.
he measured the room transversely to check its dimensions.
zmierzył pokój poprzecznie, aby sprawdzić jego wymiary.
transversely oriented
zorientowany poprzecznie
transversely divided
podzielony poprzecznie
transversely positioned
położony poprzecznie
transversely aligned
wyrównany poprzecznie
transversely arranged
ustawiony poprzecznie
transversely cut
przecięty poprzecznie
transversely placed
położony poprzecznie
transversely connected
połączony poprzecznie
transversely stretched
rozciągnięty poprzecznie
transversely mounted
załozony poprzecznie
the road runs transversely across the river.
droga biegnie poprzecznie przez rzekę.
the beams were placed transversely to provide support.
belki zostały ułożone poprzecznie, aby zapewnić wsparcie.
the fabric is cut transversely to create a unique design.
tkanina jest cięta poprzecznie, aby stworzyć unikalny wzór.
they arranged the chairs transversely for the event.
ułożyli krzesła poprzecznie na potrzeby wydarzenia.
the lines on the graph run transversely to indicate change.
linie na wykresie biegną poprzecznie, wskazując zmiany.
the river flows transversely through the valley.
rzeka płynie poprzecznie przez dolinę.
she viewed the painting transversely to appreciate its depth.
oglądała obraz poprzecznie, aby docenić jego głębię.
the stripes on the shirt run transversely across the fabric.
paski na koszuli biegną poprzecznie przez tkaninę.
the garden path was laid transversely for better access.
ścieżka w ogrodzie została ułożona poprzecznie, aby zapewnić lepszy dostęp.
he measured the room transversely to check its dimensions.
zmierzył pokój poprzecznie, aby sprawdzić jego wymiary.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz