turbulently flowing
przepływający burzliwie
turbulently changing
zmieniający się burzliwie
turbulently rising
wznoszący się burzliwie
turbulently moving
przesuwający się burzliwie
turbulently interacting
wchodzący w burzliwe interakcje
turbulently fluctuating
burzliwie wahający się
turbulently shifting
burzliwie przesuwający
turbulently evolving
burzliwie ewoluujący
turbulently reacting
burzliwie reagujący
turbulently colliding
burzliwie zderzający się
the plane flew turbulently through the stormy skies.
samolot leciał burzliwie przez burzliwe niebo.
they argued turbulently about their differing opinions.
dyskutowali burzliwie na temat ich odmiennych opinii.
the river flowed turbulently after the heavy rain.
rzeka płynęła burzliwie po ulewnym deszczu.
the stock market reacted turbulently to the news.
rynek akcji zareagował burzliwie na tę wiadomość.
her emotions surged turbulently during the confrontation.
jej emocje wzrosły burzliwie podczas konfrontacji.
the crowd moved turbulently as the concert began.
tłum poruszał się burzliwie, gdy rozpoczęła się impreza.
he spoke turbulently, filled with passion and anger.
mówił burzliwie, pełen pasji i gniewu.
the ocean waves crashed turbulently against the shore.
fale oceanu uderzały burzliwie o brzeg.
politics can often be discussed turbulently in debates.
politykę często można omawiać burzliwie podczas debat.
the meeting ended turbulently, with many unresolved issues.
zebranie zakończyło się burzliwie, z wieloma nierozstrzygniętymi kwestiami.
turbulently flowing
przepływający burzliwie
turbulently changing
zmieniający się burzliwie
turbulently rising
wznoszący się burzliwie
turbulently moving
przesuwający się burzliwie
turbulently interacting
wchodzący w burzliwe interakcje
turbulently fluctuating
burzliwie wahający się
turbulently shifting
burzliwie przesuwający
turbulently evolving
burzliwie ewoluujący
turbulently reacting
burzliwie reagujący
turbulently colliding
burzliwie zderzający się
the plane flew turbulently through the stormy skies.
samolot leciał burzliwie przez burzliwe niebo.
they argued turbulently about their differing opinions.
dyskutowali burzliwie na temat ich odmiennych opinii.
the river flowed turbulently after the heavy rain.
rzeka płynęła burzliwie po ulewnym deszczu.
the stock market reacted turbulently to the news.
rynek akcji zareagował burzliwie na tę wiadomość.
her emotions surged turbulently during the confrontation.
jej emocje wzrosły burzliwie podczas konfrontacji.
the crowd moved turbulently as the concert began.
tłum poruszał się burzliwie, gdy rozpoczęła się impreza.
he spoke turbulently, filled with passion and anger.
mówił burzliwie, pełen pasji i gniewu.
the ocean waves crashed turbulently against the shore.
fale oceanu uderzały burzliwie o brzeg.
politics can often be discussed turbulently in debates.
politykę często można omawiać burzliwie podczas debat.
the meeting ended turbulently, with many unresolved issues.
zebranie zakończyło się burzliwie, z wieloma nierozstrzygniętymi kwestiami.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz