unconveyable feeling
nieprzenoszony wrażenie
unconveyable beauty
nieprzenoszona piękno
quite unconveyable
dość nieprzenoszony
unconveyable sense
nieprzenoszony sens
being unconveyable
bycie nieprzenoszonym
unconveyable depth
nieprzenoszona głębia
so unconveyable
taki nieprzenoszony
unconveyable truth
nieprzenoszona prawda
truly unconveyable
prawdziwie nieprzenoszony
the feeling of witnessing a sunset over the ocean is often unconveyable.
Czuczenie obserwowania zachodu słońca nad oceanem często jest nie do opisania.
the depth of her grief was an unconveyable sadness.
Głębokość jej smutku była nie do opisania smutkiem.
there's an unconveyable magic in a child's laughter.
W śmiechu dziecka znajduje się nie do opisania magia.
the beauty of the music was almost entirely unconveyable in words.
Uroda muzyki była prawie w całości nie do opisania słowami.
he tried to describe the experience, but it remained largely unconveyable.
Próbował opisać doświadczenie, ale pozostało ono w dużej mierze nie do opisania.
the sheer joy of holding my newborn was an unconveyable moment.
Samej radości z trzymania noworodka był moment nie do opisania.
the artist sought to capture the unconveyable essence of the landscape.
Artysta starał się przechwycić nie do opisania esencję krajobrazu.
the comfort of a mother's hug is an unconveyable feeling.
Udogodnienie objęcia matki to nie do opisania uczucie.
the power of the storm was an unconveyable force of nature.
Siła burzy była nie do opisania siłą natury.
the peace found in meditation is often an unconveyable state.
Pokój znaleziony w medytacji często jest nie do opisania stanem.
the love between siblings can be an unconveyable bond.
Łączność międy rodzeństwem może być nie do opisania.
unconveyable feeling
nieprzenoszony wrażenie
unconveyable beauty
nieprzenoszona piękno
quite unconveyable
dość nieprzenoszony
unconveyable sense
nieprzenoszony sens
being unconveyable
bycie nieprzenoszonym
unconveyable depth
nieprzenoszona głębia
so unconveyable
taki nieprzenoszony
unconveyable truth
nieprzenoszona prawda
truly unconveyable
prawdziwie nieprzenoszony
the feeling of witnessing a sunset over the ocean is often unconveyable.
Czuczenie obserwowania zachodu słońca nad oceanem często jest nie do opisania.
the depth of her grief was an unconveyable sadness.
Głębokość jej smutku była nie do opisania smutkiem.
there's an unconveyable magic in a child's laughter.
W śmiechu dziecka znajduje się nie do opisania magia.
the beauty of the music was almost entirely unconveyable in words.
Uroda muzyki była prawie w całości nie do opisania słowami.
he tried to describe the experience, but it remained largely unconveyable.
Próbował opisać doświadczenie, ale pozostało ono w dużej mierze nie do opisania.
the sheer joy of holding my newborn was an unconveyable moment.
Samej radości z trzymania noworodka był moment nie do opisania.
the artist sought to capture the unconveyable essence of the landscape.
Artysta starał się przechwycić nie do opisania esencję krajobrazu.
the comfort of a mother's hug is an unconveyable feeling.
Udogodnienie objęcia matki to nie do opisania uczucie.
the power of the storm was an unconveyable force of nature.
Siła burzy była nie do opisania siłą natury.
the peace found in meditation is often an unconveyable state.
Pokój znaleziony w medytacji często jest nie do opisania stanem.
the love between siblings can be an unconveyable bond.
Łączność międy rodzeństwem może być nie do opisania.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz