uproarious laughter
głośny śmiech
uproarious celebration
głośne świętowanie
uproarious comedy
głośna komedia
uproarious crowd
głośny tłum
uproarious party
głośna impreza
The comedy show was uproarious, with the audience laughing non-stop.
Program komediowy był niesamowicie zabawny, a publiczność nie mogła przestać się śmiać.
The uproarious party lasted until the early hours of the morning.
Zabawna impreza trwała aż do wczesnych godzin porannych.
The uproarious cheers of the crowd filled the stadium.
Głośne okrzyki radości tłumu wypełniły stadion.
Her uproarious laughter could be heard from across the room.
Jej głośny śmiech słychać było z drugiego końca pokoju.
The movie was an uproarious comedy that had everyone in stitches.
Film był niesamowicie zabawną komedią, która rozbawiła wszystkich.
The uproarious celebration continued late into the night.
Zabawne obchody trwały długo w nocy.
The uproarious debate in the parliament captured the attention of the nation.
Gorąca debata w parlamencie przyciągnęła uwagę narodu.
Their uproarious argument could be heard throughout the house.
Ich głośna sprzeczka słyszalna była w całym domu.
The children's uproarious laughter echoed through the playground.
Głośny śmiech dzieci odbijał się od placu zabaw.
The uproarious welcome from the fans overwhelmed the visiting team.
Niezwykle entuzjastyczne powitanie od fanów przytłoczyło drużynę gości.
uproarious laughter
głośny śmiech
uproarious celebration
głośne świętowanie
uproarious comedy
głośna komedia
uproarious crowd
głośny tłum
uproarious party
głośna impreza
The comedy show was uproarious, with the audience laughing non-stop.
Program komediowy był niesamowicie zabawny, a publiczność nie mogła przestać się śmiać.
The uproarious party lasted until the early hours of the morning.
Zabawna impreza trwała aż do wczesnych godzin porannych.
The uproarious cheers of the crowd filled the stadium.
Głośne okrzyki radości tłumu wypełniły stadion.
Her uproarious laughter could be heard from across the room.
Jej głośny śmiech słychać było z drugiego końca pokoju.
The movie was an uproarious comedy that had everyone in stitches.
Film był niesamowicie zabawną komedią, która rozbawiła wszystkich.
The uproarious celebration continued late into the night.
Zabawne obchody trwały długo w nocy.
The uproarious debate in the parliament captured the attention of the nation.
Gorąca debata w parlamencie przyciągnęła uwagę narodu.
Their uproarious argument could be heard throughout the house.
Ich głośna sprzeczka słyszalna była w całym domu.
The children's uproarious laughter echoed through the playground.
Głośny śmiech dzieci odbijał się od placu zabaw.
The uproarious welcome from the fans overwhelmed the visiting team.
Niezwykle entuzjastyczne powitanie od fanów przytłoczyło drużynę gości.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz