warranting

[USA]/ˈwɒrənt/
[Wielka Brytania]/ˈwɔːrənt/
Częstotliwość: Bardzo wysoki

Tłumaczenie

n. certyfikat autoryzacji; licencja
vt. sprawić, aby coś wydawało się rozsądne; służyć jako podstawa do gwarantowania lub zapewnienia.

Frazy i kolokacje

search warrant

nakaz przeszukania

arrest warrant

nakaz zatrzymania

warrant of arrest

nakaz zatrzymania

warrant for search

nakaz przeszukania

bench warrant

nakaz sądowy

warrant for arrest

nakaz zatrzymania

Przykładowe zdania

there is no warrant for this assumption.

nie ma żadnych podstaw do tego założenia.

a warrant of authenticity; a warrant for success.

zaświadczenie o autentyczności; gwarancja sukcesu

with the warrant of a good conscience

z gwarancją dobrego sumienia

I'll warrant he's there.

Obożę, że tam jest.

I have a warrant for your arrest.

Mam nakaz aresztowania.

the vendor warrants the accuracy of the report.

sprzedawca gwarantuje dokładność raportu.

summon (a vouchee) into court to warrant or defend a title.

wezwany (świadka) do sądu, aby zagwarantować lub bronić tytułu.

a royal warrant; a royal visit.

władcza królewska; wizyta królewska.

drastic measures not warranted by the circumstances.

drastyczne środki nieuzasadnione okolicznościami.

there is not enough new evidence to warrant a reference to the Court of Appeal.

Nie ma wystarczających nowych dowodów, aby uzasadnić odniesienie do Sądu Apelacyjnego.

I'll warrant you'll thank me for it in years to come.

Obożę, że za lata podziękujesz mi za to.

I warrant you he is telling the truth.

Obożę, że mówi prawdę.

The police must have a search warrant to search a house.

Policja musi mieć nakaz przeszukania, aby przeszukać dom.

I will warrant him an honest and reliable fellow.

Zapewniam, że jest uczciwym i niezawodnym człowiekiem.

a warrant was issued but he has not been apprehended.

Wydano nakaz, ale nie został zatrzymany.

investigators got a warrant, but they didn't have time to chase down the case .

Śledczy otrzymali nakaz, ale nie mieli czasu, aby ścigać się z tą sprawą.

the landlord took out a distress warrant in respect of the outstanding rent.

właściciel nieruchomości wydał nakaz zajęcia w związku z zaległym czynszem.

magistrates issued a warrant for his arrest.

sędziowie wydali nakaz jego aresztowania.

Cases of plant poisoning severe enough to warrant hospital admission are rare.

Przypadki zatrucia roślinami na tyle poważne, aby wymagały hospitalizacji, są rzadkie.

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz