| Plural | paradises |
tropical paradise
paraíso tropical
slice of paradise
fatia do paraíso
paradise lost
paraíso perdido
fool's paradise
ilusão de paraíso
paradise island
ilha paradisíaca
earthly paradise
paraíso terreno
bird of paradise
pássaro do paraíso
my idea of paradise is to relax on the seafront.
minha ideia de paraíso é relaxar na orla marítima.
Millenarianism was absent in Milton's two epics—Paradise Lost and Paradise Regained.
O milenarismo estava ausente nas duas epopeias de Milton - Paraíso Perdido e Paraíso Regained.
their seriously kicking debut, ‘Paradise’.
sua estreia de grande sucesso, ‘Paradise’.
oh, wilderness were paradise enow!
oh, wilderness were paradise enow!
Milton's “Paradise Lost” is a famous epic.
O "Paraíso Perdido" de Milton é uma épica famosa.
Parts of California seem like paradise to me.
Partes da Califórnia parecem um paraíso para mim.
My house had a small backyard,the paradise of children.
Minha casa tinha um pequeno quintal, o paraíso das crianças.
they were living in a fool's paradise, refusing to accept that they were in debt.
Eles viviam em um falso paraíso, recusando-se a aceitar que estavam endividados.
They had thought that the new colony would be a paradise, but they were soon disillusioned.
Eles pensaram que a nova colônia seria um paraíso, mas logo se desilusionaram.
It's sheer paradise to relax in a hot bath after a hard day's work.
É puro paraíso relaxar em um banho quente após um dia de trabalho árduo.
Casablanca Lily, Bird of Paradise, Liatris, Orange Gerbera, Champagne Rose, Willow &Greens
Lírio do Casablanca, Bird of Paradise, Liatris, Gerbera Laranja, Rosa Champagne, Willow &Greens
The oblique rays of the sun on the orchards create this typical landscape that traditional iconography would associate with an earthly paradise.
Os raios oblíquos do sol sobre os pomares criam esta paisagem típica que a iconografia tradicional associaria a um paraíso terrestre.
As one of four depopulated areas in China, the Altun Mountains is also the largest nature reserve, though an untrod area, yet a paradise of rare animals.
Como uma das quatro áreas despovoadas na China, as Montanhas Altun também são a maior reserva natural, embora uma área intocada, mas um paraíso de animais raros.
She indeed lives in a fool's paradise as she always dreams about making a huge fortune overnight.
Ela realmente vive em um falso paraíso, pois sempre sonha em ganhar uma grande fortuna da noite para o dia.
" He said, "The best women of the women of Paradise are Khadijah bint Khuwaylid, Fatimah bint Muhammad, Maryam bint `Imran, and Aasiyah bint Muzahim (the wife of the Pharaoh).
Bali is considered an Indonesian island paradise.
Bali é considerada um paraíso de ilha indonésia.
Fonte: CNN 10 Student English November 2017 CollectionThis is not a bird paradise at all.
Isto não é um paraíso de pássaros de forma alguma.
Fonte: CNN 10 Student English January 2019 CollectionThe island was a paradise of birds and flowers.
A ilha era um paraíso de pássaros e flores.
Fonte: High-frequency vocabulary in daily lifeIt's a tropical paradise waiting to be explored.
É um paraíso tropical esperando para ser explorado.
Fonte: National Geographic (Children's Section)A country like Ecuador is really a paradise for frogs.
Um país como o Equador é realmente um paraíso para sapos.
Fonte: VOA Daily Standard February 2019 CollectionHome is not just paradise, it's a real place.
Lar não é apenas paraíso, é um lugar real.
Fonte: BBC Listening Collection November 2018I know. She is living in a fool's paradise.
Eu sei. Ela está vivendo em um paraíso de tolo.
Fonte: VOA Special April 2019 CollectionBut this was the Soviet Union, the workers' paradise.
Mas esta era a União Soviética, o paraíso dos trabalhadores.
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresBali is considered an Indonesian island paradise. Its biggest industry is tourism.
Bali é considerada um paraíso de ilha indonésia. Sua maior indústria é o turismo.
Fonte: CNN Listening December 2017 CollectionThis is penguin paradise, and that's what we're trying to show.
Este é o paraíso dos pinguins, e é isso que estamos tentando mostrar.
Fonte: Earth's Pulse Season 2 (Original Soundtrack)tropical paradise
paraíso tropical
slice of paradise
fatia do paraíso
paradise lost
paraíso perdido
fool's paradise
ilusão de paraíso
paradise island
ilha paradisíaca
earthly paradise
paraíso terreno
bird of paradise
pássaro do paraíso
my idea of paradise is to relax on the seafront.
minha ideia de paraíso é relaxar na orla marítima.
Millenarianism was absent in Milton's two epics—Paradise Lost and Paradise Regained.
O milenarismo estava ausente nas duas epopeias de Milton - Paraíso Perdido e Paraíso Regained.
their seriously kicking debut, ‘Paradise’.
sua estreia de grande sucesso, ‘Paradise’.
oh, wilderness were paradise enow!
oh, wilderness were paradise enow!
Milton's “Paradise Lost” is a famous epic.
O "Paraíso Perdido" de Milton é uma épica famosa.
Parts of California seem like paradise to me.
Partes da Califórnia parecem um paraíso para mim.
My house had a small backyard,the paradise of children.
Minha casa tinha um pequeno quintal, o paraíso das crianças.
they were living in a fool's paradise, refusing to accept that they were in debt.
Eles viviam em um falso paraíso, recusando-se a aceitar que estavam endividados.
They had thought that the new colony would be a paradise, but they were soon disillusioned.
Eles pensaram que a nova colônia seria um paraíso, mas logo se desilusionaram.
It's sheer paradise to relax in a hot bath after a hard day's work.
É puro paraíso relaxar em um banho quente após um dia de trabalho árduo.
Casablanca Lily, Bird of Paradise, Liatris, Orange Gerbera, Champagne Rose, Willow &Greens
Lírio do Casablanca, Bird of Paradise, Liatris, Gerbera Laranja, Rosa Champagne, Willow &Greens
The oblique rays of the sun on the orchards create this typical landscape that traditional iconography would associate with an earthly paradise.
Os raios oblíquos do sol sobre os pomares criam esta paisagem típica que a iconografia tradicional associaria a um paraíso terrestre.
As one of four depopulated areas in China, the Altun Mountains is also the largest nature reserve, though an untrod area, yet a paradise of rare animals.
Como uma das quatro áreas despovoadas na China, as Montanhas Altun também são a maior reserva natural, embora uma área intocada, mas um paraíso de animais raros.
She indeed lives in a fool's paradise as she always dreams about making a huge fortune overnight.
Ela realmente vive em um falso paraíso, pois sempre sonha em ganhar uma grande fortuna da noite para o dia.
" He said, "The best women of the women of Paradise are Khadijah bint Khuwaylid, Fatimah bint Muhammad, Maryam bint `Imran, and Aasiyah bint Muzahim (the wife of the Pharaoh).
Bali is considered an Indonesian island paradise.
Bali é considerada um paraíso de ilha indonésia.
Fonte: CNN 10 Student English November 2017 CollectionThis is not a bird paradise at all.
Isto não é um paraíso de pássaros de forma alguma.
Fonte: CNN 10 Student English January 2019 CollectionThe island was a paradise of birds and flowers.
A ilha era um paraíso de pássaros e flores.
Fonte: High-frequency vocabulary in daily lifeIt's a tropical paradise waiting to be explored.
É um paraíso tropical esperando para ser explorado.
Fonte: National Geographic (Children's Section)A country like Ecuador is really a paradise for frogs.
Um país como o Equador é realmente um paraíso para sapos.
Fonte: VOA Daily Standard February 2019 CollectionHome is not just paradise, it's a real place.
Lar não é apenas paraíso, é um lugar real.
Fonte: BBC Listening Collection November 2018I know. She is living in a fool's paradise.
Eu sei. Ela está vivendo em um paraíso de tolo.
Fonte: VOA Special April 2019 CollectionBut this was the Soviet Union, the workers' paradise.
Mas esta era a União Soviética, o paraíso dos trabalhadores.
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresBali is considered an Indonesian island paradise. Its biggest industry is tourism.
Bali é considerada um paraíso de ilha indonésia. Sua maior indústria é o turismo.
Fonte: CNN Listening December 2017 CollectionThis is penguin paradise, and that's what we're trying to show.
Este é o paraíso dos pinguins, e é isso que estamos tentando mostrar.
Fonte: Earth's Pulse Season 2 (Original Soundtrack)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora