twisted ankle
torcededo tornozelo
get twisted
virar/torcer
twisted road
estrada tortuosa
twisted pair
par trançado
twisted steel
aco retorcido
twisted yarn
fio retorcido
twisted blade
lâmina retorcida
twisted bar
barra retorcida
he twisted himself free.
ele se libertou.
a man with a twisted mind.
um homem com uma mente distorcida.
a twisted skein of lies.
um novelo retorcido de mentiras.
twisted off the bottle cap.
retirou a tampa da garrafa.
The trauma twisted the child's outlook.
O trauma distorceu a perspectiva da criança.
The path twisted up the hill.
O caminho serpenteava subindo a colina.
a mouth twisted with pain.
uma boca contorcida de dor.
she twisted her handkerchief into a tight knot.
Ela torceu o lenço em um nó apertado.
a strip of metal is twisted to form a hollow tube.
uma tira de metal é torcida para formar um tubo oco.
she twisted her handkerchief into a knot.
Ela torceu o lenço em um nó.
she twisted in her seat to look at the buildings.
ela se contorceu no banco para olhar os prédios.
The wheel had been twisted out of shape.
A roda havia sido torcida e deformada.
The dancer twisted sexily to the music.
A dançarina se contorceu sensualmente ao som da música.
twisted my way through the briar patch.
torci meu caminho por entre o espinheiro.
twisted their heads around at the sound of the doorbell.
eles viraram a cabeça ao ouvir o toque da campainha.
The river twisted toward the sea.
O rio serpenteava em direção ao mar.
String is made of threads twisted together.
O fio é feito de fios torcidos.
He twisted around to see what was happening.
Ele se virou para ver o que estava acontecendo.
The child twisted the iron wire into the shape of a star.
A criança torceu o arame de ferro no formato de uma estrela.
The wheel twisted off in the middle of the car race.
A roda se soltou no meio da corrida de carros.
twisted ankle
torcededo tornozelo
get twisted
virar/torcer
twisted road
estrada tortuosa
twisted pair
par trançado
twisted steel
aco retorcido
twisted yarn
fio retorcido
twisted blade
lâmina retorcida
twisted bar
barra retorcida
he twisted himself free.
ele se libertou.
a man with a twisted mind.
um homem com uma mente distorcida.
a twisted skein of lies.
um novelo retorcido de mentiras.
twisted off the bottle cap.
retirou a tampa da garrafa.
The trauma twisted the child's outlook.
O trauma distorceu a perspectiva da criança.
The path twisted up the hill.
O caminho serpenteava subindo a colina.
a mouth twisted with pain.
uma boca contorcida de dor.
she twisted her handkerchief into a tight knot.
Ela torceu o lenço em um nó apertado.
a strip of metal is twisted to form a hollow tube.
uma tira de metal é torcida para formar um tubo oco.
she twisted her handkerchief into a knot.
Ela torceu o lenço em um nó.
she twisted in her seat to look at the buildings.
ela se contorceu no banco para olhar os prédios.
The wheel had been twisted out of shape.
A roda havia sido torcida e deformada.
The dancer twisted sexily to the music.
A dançarina se contorceu sensualmente ao som da música.
twisted my way through the briar patch.
torci meu caminho por entre o espinheiro.
twisted their heads around at the sound of the doorbell.
eles viraram a cabeça ao ouvir o toque da campainha.
The river twisted toward the sea.
O rio serpenteava em direção ao mar.
String is made of threads twisted together.
O fio é feito de fios torcidos.
He twisted around to see what was happening.
Ele se virou para ver o que estava acontecendo.
The child twisted the iron wire into the shape of a star.
A criança torceu o arame de ferro no formato de uma estrela.
The wheel twisted off in the middle of the car race.
A roda se soltou no meio da corrida de carros.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora