| Plural | ayatollahs |
The Ayatollah issued a fatwa against the author.
O Aiatolá emitiu uma fatwa contra o autor.
The Ayatollah is a religious leader in Iran.
O Aiatolá é um líder religioso no Irã.
The Ayatollah's sermon attracted a large crowd.
O sermão do Aiatolá atraiu uma grande multidão.
The Ayatollah's influence extends beyond religious matters.
A influência do Aiatolá se estende além de questões religiosas.
The Ayatollah's followers are devoted to his teachings.
Os seguidores do Aiatolá são devotos de seus ensinamentos.
The Ayatollah's words carry great weight in the community.
As palavras do Aiatolá têm grande peso na comunidade.
The Ayatollah's authority is unquestioned by his followers.
A autoridade do Aiatolá é incontestável por seus seguidores.
The Ayatollah's rulings are considered final in matters of faith.
As decisões do Aiatolá são consideradas finais em questões de fé.
The Ayatollah's position is one of great importance in the Islamic world.
A posição do Aiatolá é de grande importância no mundo islâmico.
The Ayatollah's teachings emphasize the importance of justice and compassion.
Os ensinamentos do Aiatolá enfatizam a importância da justiça e da compaixão.
The movement against the ayatollahs' regime has largely been led by women.
O movimento contra o regime dos aiatolás tem sido liderado, em grande parte, por mulheres.
Fonte: The Economist (Summary)THAT REVOLUTION, AND THE AYATOLLAH, ESTABLISHED THE ISLAMIC REPUBLIC, WHICH RULES TO THIS DAY.
AQUELA REVOLUÇÃO, E O AIATOLÁ, ESTABELECERAM A REPÚBLICA ISLÂMICA, QUE GOVERNA ATÉ HOJE.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.JUST OUTSIDE OF TOWN, WE DROPPED BY THE GREAT MOSQUE CONTAINING THE TOMB OF AYATOLLAH KHOMEINI.
LOGO FORA DA CIDADE, PASSAMOS PELA GRANDE MESQUITA QUE CONTÉM O TUMULO DO AIATOLÁ KHOMEINI.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.Should the ayatollahs and their bully-boys fall, it will surely form part of the case against them.
Se os aiatolás e seus valentões caírem, certamente fará parte do caso contra eles.
Fonte: The Economist CultureAFTER 25 YEARS OF THE SHAH'S RULE, THE ISLAMIC REVOLUTION THREW HIM OUT AND BROUGHT AYATOLLAH KHOMEINI BACK FROM EXILE.
APÓS 25 ANOS DO GOVERNO DO XÁ, A REVOLUÇÃO ISLÂMICA O DESTITUIU E TRAZOU O AIATOLÁ KHOMEINI DE VOLTA DO EXÍLIO.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.One argument put forward by hard-liners is that the defiance plays into the hands of Iran's external enemies who, in the words of one influential ayatollah, want " to rob us of the rule of religion."
Um argumento apresentado por linha-dura é que a desobediência favorece os inimigos externos do Irã, que, nas palavras de um aiatolá influente, querem "roubar de nós a regra da religião".
Fonte: Christian Science Monitor (Article Edition)The Ayatollah issued a fatwa against the author.
O Aiatolá emitiu uma fatwa contra o autor.
The Ayatollah is a religious leader in Iran.
O Aiatolá é um líder religioso no Irã.
The Ayatollah's sermon attracted a large crowd.
O sermão do Aiatolá atraiu uma grande multidão.
The Ayatollah's influence extends beyond religious matters.
A influência do Aiatolá se estende além de questões religiosas.
The Ayatollah's followers are devoted to his teachings.
Os seguidores do Aiatolá são devotos de seus ensinamentos.
The Ayatollah's words carry great weight in the community.
As palavras do Aiatolá têm grande peso na comunidade.
The Ayatollah's authority is unquestioned by his followers.
A autoridade do Aiatolá é incontestável por seus seguidores.
The Ayatollah's rulings are considered final in matters of faith.
As decisões do Aiatolá são consideradas finais em questões de fé.
The Ayatollah's position is one of great importance in the Islamic world.
A posição do Aiatolá é de grande importância no mundo islâmico.
The Ayatollah's teachings emphasize the importance of justice and compassion.
Os ensinamentos do Aiatolá enfatizam a importância da justiça e da compaixão.
The movement against the ayatollahs' regime has largely been led by women.
O movimento contra o regime dos aiatolás tem sido liderado, em grande parte, por mulheres.
Fonte: The Economist (Summary)THAT REVOLUTION, AND THE AYATOLLAH, ESTABLISHED THE ISLAMIC REPUBLIC, WHICH RULES TO THIS DAY.
AQUELA REVOLUÇÃO, E O AIATOLÁ, ESTABELECERAM A REPÚBLICA ISLÂMICA, QUE GOVERNA ATÉ HOJE.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.JUST OUTSIDE OF TOWN, WE DROPPED BY THE GREAT MOSQUE CONTAINING THE TOMB OF AYATOLLAH KHOMEINI.
LOGO FORA DA CIDADE, PASSAMOS PELA GRANDE MESQUITA QUE CONTÉM O TUMULO DO AIATOLÁ KHOMEINI.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.Should the ayatollahs and their bully-boys fall, it will surely form part of the case against them.
Se os aiatolás e seus valentões caírem, certamente fará parte do caso contra eles.
Fonte: The Economist CultureAFTER 25 YEARS OF THE SHAH'S RULE, THE ISLAMIC REVOLUTION THREW HIM OUT AND BROUGHT AYATOLLAH KHOMEINI BACK FROM EXILE.
APÓS 25 ANOS DO GOVERNO DO XÁ, A REVOLUÇÃO ISLÂMICA O DESTITUIU E TRAZOU O AIATOLÁ KHOMEINI DE VOLTA DO EXÍLIO.
Fonte: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.One argument put forward by hard-liners is that the defiance plays into the hands of Iran's external enemies who, in the words of one influential ayatollah, want " to rob us of the rule of religion."
Um argumento apresentado por linha-dura é que a desobediência favorece os inimigos externos do Irã, que, nas palavras de um aiatolá influente, querem "roubar de nós a regra da religião".
Fonte: Christian Science Monitor (Article Edition)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora