bothersomely slow
Portuguese_translation
bothersomely repetitive
Portuguese_translation
bothersomely persistent
Portuguese_translation
bothersomely difficult
Portuguese_translation
bothersomely long
Portuguese_translation
bothersomely similar
Portuguese_translation
bothersomely noisy
Portuguese_translation
bothersomely complicated
Portuguese_translation
bothersomely frequent
Portuguese_translation
bothersomely dull
Portuguese_translation
the rain bothered us, especially since it started bothersomely during the picnic.
A chuva nos incomodou, especialmente porque começou de forma irritante durante o piquenique.
he explained the complex theory bothersomely, trying to ensure everyone understood.
Ele explicou a teoria complexa de forma irritante, tentando garantir que todos entendessem.
the software glitches bothered the team, particularly when they occurred so bothersomely often.
Os defeitos do software incomodaram a equipe, especialmente quando ocorriam de forma irritante com tanta frequência.
the loud construction noise bothered the neighbors, especially when it continued bothersomely late into the night.
O ruído alto da construção incomodou os vizinhos, especialmente quando continuava de forma irritante tarde da noite.
the slow internet speed bothered her, especially when she needed to upload files bothersomely quickly.
A lentidão da internet a incomodou, especialmente quando ela precisava enviar arquivos de forma irritante rapidamente.
the recurring error message bothered the user, popping up bothersomely throughout the process.
A mensagem de erro recorrente incomodou o usuário, aparecendo de forma irritante durante todo o processo.
the outdated system bothered the staff, requiring them to work around it bothersomely.
O sistema desatualizado incomodou a equipe, exigindo que trabalhassem em torno dele de forma irritante.
the complicated instructions bothered the customer, written in a bothersomely dense style.
As instruções complicadas incomodaram o cliente, escritas em um estilo irritantemente denso.
the constant interruptions bothered the speaker, occurring bothersomely throughout their presentation.
As interrupções constantes incomodaram o palestrante, ocorrendo de forma irritante durante sua apresentação.
the tangled wires bothered the technician, lying bothersomely across the floor.
Os fios emaranhados incomodaram o técnico, deitados de forma irritante no chão.
the flickering light bothered the audience, shining bothersomely during the performance.
A luz piscante incomodou o público, brilhando de forma irritante durante a apresentação.
bothersomely slow
Portuguese_translation
bothersomely repetitive
Portuguese_translation
bothersomely persistent
Portuguese_translation
bothersomely difficult
Portuguese_translation
bothersomely long
Portuguese_translation
bothersomely similar
Portuguese_translation
bothersomely noisy
Portuguese_translation
bothersomely complicated
Portuguese_translation
bothersomely frequent
Portuguese_translation
bothersomely dull
Portuguese_translation
the rain bothered us, especially since it started bothersomely during the picnic.
A chuva nos incomodou, especialmente porque começou de forma irritante durante o piquenique.
he explained the complex theory bothersomely, trying to ensure everyone understood.
Ele explicou a teoria complexa de forma irritante, tentando garantir que todos entendessem.
the software glitches bothered the team, particularly when they occurred so bothersomely often.
Os defeitos do software incomodaram a equipe, especialmente quando ocorriam de forma irritante com tanta frequência.
the loud construction noise bothered the neighbors, especially when it continued bothersomely late into the night.
O ruído alto da construção incomodou os vizinhos, especialmente quando continuava de forma irritante tarde da noite.
the slow internet speed bothered her, especially when she needed to upload files bothersomely quickly.
A lentidão da internet a incomodou, especialmente quando ela precisava enviar arquivos de forma irritante rapidamente.
the recurring error message bothered the user, popping up bothersomely throughout the process.
A mensagem de erro recorrente incomodou o usuário, aparecendo de forma irritante durante todo o processo.
the outdated system bothered the staff, requiring them to work around it bothersomely.
O sistema desatualizado incomodou a equipe, exigindo que trabalhassem em torno dele de forma irritante.
the complicated instructions bothered the customer, written in a bothersomely dense style.
As instruções complicadas incomodaram o cliente, escritas em um estilo irritantemente denso.
the constant interruptions bothered the speaker, occurring bothersomely throughout their presentation.
As interrupções constantes incomodaram o palestrante, ocorrendo de forma irritante durante sua apresentação.
the tangled wires bothered the technician, lying bothersomely across the floor.
Os fios emaranhados incomodaram o técnico, deitados de forma irritante no chão.
the flickering light bothered the audience, shining bothersomely during the performance.
A luz piscante incomodou o público, brilhando de forma irritante durante a apresentação.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora