heavy burden
fardo pesado
burden of responsibility
fardo da responsabilidade
emotional burden
fardo emocional
financial burden
fardo financeiro
burden of proof
ônus da prova
tax burden
fardo tributário
economic burden
fardo econômico
beast of burden
animal de carga
burden of persuasion
fardo da persuasão
the burden of the story
o fardo da história
the burden of mental illness.
o fardo da doença mental.
burden a horse with a load
carregar um cavalo com uma carga
the burden of his views.
o fardo de suas opiniões.
the burden of a guilty conscience;
o fardo de uma consciência culpada;
the burden of establishing that the cost was unreasonable.
o fardo de estabelecer que o custo era irrazoável.
it's a huge burden off my shoulders.
é um enorme alívio para mim.
it places the probative burden on the defendant.
isso coloca o ônus da prova sobre o réu.
an awful burden; an awful risk.
um fardo terrível; um risco terrível.
He could not carry the burden alone.
Ele não podia carregar o fardo sozinho.
The burden of organizing the campaign fell to me.
O fardo de organizar a campanha caiu sobre mim.
The burden fell on the eldest son.
O fardo caiu sobre o filho mais velho.
The burden of proof rests on the prosecution alone.
O ônus da prova recai sobre a acusação.
an epidemic considered to be a visitation. See also Synonyms at burden 1
uma epidemia considerada uma visitação. Veja também Sinônimos em burden 1
The burden of proof lay on the plaintiff to prove negligence.
O ônus da prova recaía sobre o autor para provar negligência.
they were not yet burdened with adult responsibility.
eles ainda não estavam sobrecarregados com a responsabilidade adulta.
the Home Secretary sought to justify placing the burden of disproof on defendants.
o Secretário do Interior procurou justificar a imposição do ônus da prova negativa aos réus.
heavy burden
fardo pesado
burden of responsibility
fardo da responsabilidade
emotional burden
fardo emocional
financial burden
fardo financeiro
burden of proof
ônus da prova
tax burden
fardo tributário
economic burden
fardo econômico
beast of burden
animal de carga
burden of persuasion
fardo da persuasão
the burden of the story
o fardo da história
the burden of mental illness.
o fardo da doença mental.
burden a horse with a load
carregar um cavalo com uma carga
the burden of his views.
o fardo de suas opiniões.
the burden of a guilty conscience;
o fardo de uma consciência culpada;
the burden of establishing that the cost was unreasonable.
o fardo de estabelecer que o custo era irrazoável.
it's a huge burden off my shoulders.
é um enorme alívio para mim.
it places the probative burden on the defendant.
isso coloca o ônus da prova sobre o réu.
an awful burden; an awful risk.
um fardo terrível; um risco terrível.
He could not carry the burden alone.
Ele não podia carregar o fardo sozinho.
The burden of organizing the campaign fell to me.
O fardo de organizar a campanha caiu sobre mim.
The burden fell on the eldest son.
O fardo caiu sobre o filho mais velho.
The burden of proof rests on the prosecution alone.
O ônus da prova recai sobre a acusação.
an epidemic considered to be a visitation. See also Synonyms at burden 1
uma epidemia considerada uma visitação. Veja também Sinônimos em burden 1
The burden of proof lay on the plaintiff to prove negligence.
O ônus da prova recaía sobre o autor para provar negligência.
they were not yet burdened with adult responsibility.
eles ainda não estavam sobrecarregados com a responsabilidade adulta.
the Home Secretary sought to justify placing the burden of disproof on defendants.
o Secretário do Interior procurou justificar a imposição do ônus da prova negativa aos réus.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora