| Gerúndio | cascading |
cascading waterfalls
cachoeiras em cascata
cascading effect
efeito cascata
cascade control
controle de cascata
cascade development
desenvolvimento em cascata
cascade system
sistema em cascata
cascade impactor
impactador em cascata
water was cascading down the stairs.
a água escorria pelas escadas.
The logs rolled down the cascading river.
Os toros rolavam pelo rio caudaloso.
No sooner had I crossed their threshold than my eyes were riveted to a young blueeyed beauty with waves of flaxen hair cascading down her white and blue ski jacket.
Mal havia cruzado seu limiar quando meus olhos foram fixos em uma jovem de olhos azuis e cabelos loiros escorrendo por sua jaqueta de esqui branca e azul.
The cascading waterfall was a breathtaking sight.
A cachoeira em cascata era uma visão deslumbrante.
Her cascading hair flowed down her back.
Seu cabelo escorrente caía pelas costas.
The cascading effect of the new policy led to widespread changes.
O efeito cascata da nova política levou a mudanças generalizadas.
The cascading lights created a magical atmosphere at the party.
As luzes escorrendo criaram uma atmosfera mágica na festa.
The cascading rows of seats in the stadium provided a great view of the game.
As fileiras escorrendo de assentos no estádio proporcionavam uma ótima visão do jogo.
The cascading menu offered a variety of delicious options.
O menu escorrente oferecia uma variedade de opções deliciosas.
The cascading effect of the economic downturn impacted businesses across the country.
O efeito cascata da crise econômica impactou empresas em todo o país.
The cascading sequence of events led to an unexpected outcome.
A sequência de eventos escorrendo levou a um resultado inesperado.
The cascading layers of ruffles on her dress added a touch of elegance.
As camadas escorrendo de babados em seu vestido adicionaram um toque de elegância.
The cascading rows of books in the library made it a cozy reading space.
As fileiras escorrendo de livros na biblioteca a tornaram um espaço de leitura aconchegante.
This inspired a cascade of one-upsmanship among the other services.
Isso inspirou uma cascata de competição entre os outros serviços.
Fonte: The Economist (Summary)Mr. Weasley stroking her hair while tears cascaded down his cheeks.
Sr. Weasley acariciando o cabelo dela enquanto lágrimas escorriam por suas bochechas.
Fonte: Harry Potter and the Deathly HallowsThere was a cascade of headlines about the drug last weekend.
Houve uma cascata de manchetes sobre o medicamento no fim de semana passado.
Fonte: Scientific 60 Seconds - Scientific American October 2021 CompilationThere it is, the light from our star cascading down this magnificent structure.
Ali está, a luz da nossa estrela escorrendo por esta magnífica estrutura.
Fonte: The wonders of the universe.After that, the coagulation cascade is activated.
Depois disso, a cascata de coagulação é ativada.
Fonte: Osmosis - CardiovascularThe pain will deepen as defaults cascade through domestic payment chains.
A dor se aprofundará à medida que os inadimplimentos se propaguem pelas cadeias de pagamento domésticas.
Fonte: EconomistEcologists call this row of biological dominoes a trophic cascade.
Os ecologistas chamam essa fileira de dominós biológicos de cascata trófica.
Fonte: Science 60 Seconds - Scientific American January 2022 CollectionThere was a clatter as the basilisk fangs cascaded out of Hermione's arms.
Houve um barulho quando os dentes de basilisco escorregaram dos braços de Hermione.
Fonte: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsA turbulent flow is self-similar if there is an energy cascade.
Um fluxo turbulento é auto-similar se houver uma cascata de energia.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThen there's a cascade and then the theme comes back.
Então há uma cascata e então o tema volta.
Fonte: Listening to Music (Video Version)cascading waterfalls
cachoeiras em cascata
cascading effect
efeito cascata
cascade control
controle de cascata
cascade development
desenvolvimento em cascata
cascade system
sistema em cascata
cascade impactor
impactador em cascata
water was cascading down the stairs.
a água escorria pelas escadas.
The logs rolled down the cascading river.
Os toros rolavam pelo rio caudaloso.
No sooner had I crossed their threshold than my eyes were riveted to a young blueeyed beauty with waves of flaxen hair cascading down her white and blue ski jacket.
Mal havia cruzado seu limiar quando meus olhos foram fixos em uma jovem de olhos azuis e cabelos loiros escorrendo por sua jaqueta de esqui branca e azul.
The cascading waterfall was a breathtaking sight.
A cachoeira em cascata era uma visão deslumbrante.
Her cascading hair flowed down her back.
Seu cabelo escorrente caía pelas costas.
The cascading effect of the new policy led to widespread changes.
O efeito cascata da nova política levou a mudanças generalizadas.
The cascading lights created a magical atmosphere at the party.
As luzes escorrendo criaram uma atmosfera mágica na festa.
The cascading rows of seats in the stadium provided a great view of the game.
As fileiras escorrendo de assentos no estádio proporcionavam uma ótima visão do jogo.
The cascading menu offered a variety of delicious options.
O menu escorrente oferecia uma variedade de opções deliciosas.
The cascading effect of the economic downturn impacted businesses across the country.
O efeito cascata da crise econômica impactou empresas em todo o país.
The cascading sequence of events led to an unexpected outcome.
A sequência de eventos escorrendo levou a um resultado inesperado.
The cascading layers of ruffles on her dress added a touch of elegance.
As camadas escorrendo de babados em seu vestido adicionaram um toque de elegância.
The cascading rows of books in the library made it a cozy reading space.
As fileiras escorrendo de livros na biblioteca a tornaram um espaço de leitura aconchegante.
This inspired a cascade of one-upsmanship among the other services.
Isso inspirou uma cascata de competição entre os outros serviços.
Fonte: The Economist (Summary)Mr. Weasley stroking her hair while tears cascaded down his cheeks.
Sr. Weasley acariciando o cabelo dela enquanto lágrimas escorriam por suas bochechas.
Fonte: Harry Potter and the Deathly HallowsThere was a cascade of headlines about the drug last weekend.
Houve uma cascata de manchetes sobre o medicamento no fim de semana passado.
Fonte: Scientific 60 Seconds - Scientific American October 2021 CompilationThere it is, the light from our star cascading down this magnificent structure.
Ali está, a luz da nossa estrela escorrendo por esta magnífica estrutura.
Fonte: The wonders of the universe.After that, the coagulation cascade is activated.
Depois disso, a cascata de coagulação é ativada.
Fonte: Osmosis - CardiovascularThe pain will deepen as defaults cascade through domestic payment chains.
A dor se aprofundará à medida que os inadimplimentos se propaguem pelas cadeias de pagamento domésticas.
Fonte: EconomistEcologists call this row of biological dominoes a trophic cascade.
Os ecologistas chamam essa fileira de dominós biológicos de cascata trófica.
Fonte: Science 60 Seconds - Scientific American January 2022 CollectionThere was a clatter as the basilisk fangs cascaded out of Hermione's arms.
Houve um barulho quando os dentes de basilisco escorregaram dos braços de Hermione.
Fonte: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsA turbulent flow is self-similar if there is an energy cascade.
Um fluxo turbulento é auto-similar se houver uma cascata de energia.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThen there's a cascade and then the theme comes back.
Então há uma cascata e então o tema volta.
Fonte: Listening to Music (Video Version)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora