contemplative knowledge of God.
conhecimento contemplativo de Deus.
she regarded me with a contemplative eye.
ela me olhou com um olhar contemplativo.
She sat in a contemplative mood, staring out the window.
Ela estava em um estado de espírito contemplativo, olhando pela janela.
His contemplative nature led him to become a philosopher.
Sua natureza contemplativa o levou a se tornar um filósofo.
The artist's contemplative paintings evoked a sense of peace and tranquility.
As pinturas contemplativas do artista evocavam uma sensação de paz e tranquilidade.
During yoga, she adopted a contemplative pose to clear her mind.
Durante a aula de yoga, ela adotou uma postura contemplativa para limpar a mente.
The monk spent hours in contemplative prayer each day.
O monge passava horas em orações contemplativas todos os dias.
The contemplative music playing in the background enhanced the atmosphere of the restaurant.
A música contemplativa tocando ao fundo melhorava a atmosfera do restaurante.
She took a contemplative walk in the park to reflect on recent events.
Ela fez uma caminhada contemplativa no parque para refletir sobre os eventos recentes.
The poet's contemplative poems captured the essence of human emotion.
Os poemas contemplativos do poeta capturavam a essência da emoção humana.
The professor's contemplative lectures encouraged deep thinking among students.
As palestras contemplativas do professor incentivavam o pensamento profundo entre os alunos.
In his contemplative moments, he often pondered the meaning of life.
Em seus momentos contemplativos, ele frequentemente ponderava sobre o significado da vida.
contemplative knowledge of God.
conhecimento contemplativo de Deus.
she regarded me with a contemplative eye.
ela me olhou com um olhar contemplativo.
She sat in a contemplative mood, staring out the window.
Ela estava em um estado de espírito contemplativo, olhando pela janela.
His contemplative nature led him to become a philosopher.
Sua natureza contemplativa o levou a se tornar um filósofo.
The artist's contemplative paintings evoked a sense of peace and tranquility.
As pinturas contemplativas do artista evocavam uma sensação de paz e tranquilidade.
During yoga, she adopted a contemplative pose to clear her mind.
Durante a aula de yoga, ela adotou uma postura contemplativa para limpar a mente.
The monk spent hours in contemplative prayer each day.
O monge passava horas em orações contemplativas todos os dias.
The contemplative music playing in the background enhanced the atmosphere of the restaurant.
A música contemplativa tocando ao fundo melhorava a atmosfera do restaurante.
She took a contemplative walk in the park to reflect on recent events.
Ela fez uma caminhada contemplativa no parque para refletir sobre os eventos recentes.
The poet's contemplative poems captured the essence of human emotion.
Os poemas contemplativos do poeta capturavam a essência da emoção humana.
The professor's contemplative lectures encouraged deep thinking among students.
As palestras contemplativas do professor incentivavam o pensamento profundo entre os alunos.
In his contemplative moments, he often pondered the meaning of life.
Em seus momentos contemplativos, ele frequentemente ponderava sobre o significado da vida.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora