pedestrian crossing
faixa de pedestres
railroad crossing
faixa de pedestre
crossing guard
guarda de trânsito
zebra crossing
faixa de pedestres
level crossing
passagem de nível
crossing sign
sinal de travessia
crossing over
atravessando
border crossing
ponto de passagem de fronteira
crossing point
ponto de travessia
river crossing
travessia fluvial
railway crossing
passagem de trem
road crossing
cruzamento de ruas
bridge crossing
travessia de ponte
grade crossing
passagem de nível
crossing angle
ângulo de travessia
global crossing
travessia global
the crossing of the Pennines.
a travessia dos Pennines.
an armada of ants crossing the lawn.
Uma armada de formigas atravessando o gramado.
the crossing at grade of two streets.
a travessia em nível de duas ruas.
You must be careful crossing the road.
Você deve ter cuidado ao atravessar a rua.
Be careful when you're crossing the road.
Tenha cuidado ao atravessar a rua.
a railroad crossing; a pedestrian crossing.
uma passagem de ferro; uma travessia de pedestres.
a footpath crossing farmland
um caminho que atravessa terras agrícolas
She was nauseous during the sea crossing.
Ela estava enojada durante a travessia marítima.
He was precautious in crossing the rickety bridge.
Ele foi precavido ao atravessar a ponte instável.
on the way to political union we are now crossing the Rubicon .
a caminho da união política, agora estamos atravessando o rio Rubicon.
there were two schools but no crossing patrol .
havia duas escolas, mas sem patrulha de travessia.
it was as senseless as crossing Death Valley on foot.
era tão sem sentido quanto atravessar o Vale da Morte a pé.
Look around you before crossing the streets.
Olhe ao redor antes de atravessar as ruas.
We had a rough crossing from Japan to China.
Tivemos uma travessia difícil do Japão para a China.
Stop here and gas up before crossing the desert.
Pare aqui e abasteça antes de atravessar o deserto.
a very rough crossing from England to Ireland
uma travessia muito difícil da Inglaterra para a Irlanda
At first she was very nervous about making the crossing in such stormy weather.
No início, ela estava muito nervosa em fazer a travessia com tão mau tempo.
the North Sea crossing seemed to have disagreed with her.
a travessia do Mar do Norte pareceu ter desagradado a ela.
he was blackmailed into double-crossing his own government.
ele foi chantageado para trair seu próprio governo.
the pages were larded with corrections and crossings-out.
as páginas estavam repletas de correções e rasuras.
pedestrian crossing
faixa de pedestres
railroad crossing
faixa de pedestre
crossing guard
guarda de trânsito
zebra crossing
faixa de pedestres
level crossing
passagem de nível
crossing sign
sinal de travessia
crossing over
atravessando
border crossing
ponto de passagem de fronteira
crossing point
ponto de travessia
river crossing
travessia fluvial
railway crossing
passagem de trem
road crossing
cruzamento de ruas
bridge crossing
travessia de ponte
grade crossing
passagem de nível
crossing angle
ângulo de travessia
global crossing
travessia global
the crossing of the Pennines.
a travessia dos Pennines.
an armada of ants crossing the lawn.
Uma armada de formigas atravessando o gramado.
the crossing at grade of two streets.
a travessia em nível de duas ruas.
You must be careful crossing the road.
Você deve ter cuidado ao atravessar a rua.
Be careful when you're crossing the road.
Tenha cuidado ao atravessar a rua.
a railroad crossing; a pedestrian crossing.
uma passagem de ferro; uma travessia de pedestres.
a footpath crossing farmland
um caminho que atravessa terras agrícolas
She was nauseous during the sea crossing.
Ela estava enojada durante a travessia marítima.
He was precautious in crossing the rickety bridge.
Ele foi precavido ao atravessar a ponte instável.
on the way to political union we are now crossing the Rubicon .
a caminho da união política, agora estamos atravessando o rio Rubicon.
there were two schools but no crossing patrol .
havia duas escolas, mas sem patrulha de travessia.
it was as senseless as crossing Death Valley on foot.
era tão sem sentido quanto atravessar o Vale da Morte a pé.
Look around you before crossing the streets.
Olhe ao redor antes de atravessar as ruas.
We had a rough crossing from Japan to China.
Tivemos uma travessia difícil do Japão para a China.
Stop here and gas up before crossing the desert.
Pare aqui e abasteça antes de atravessar o deserto.
a very rough crossing from England to Ireland
uma travessia muito difícil da Inglaterra para a Irlanda
At first she was very nervous about making the crossing in such stormy weather.
No início, ela estava muito nervosa em fazer a travessia com tão mau tempo.
the North Sea crossing seemed to have disagreed with her.
a travessia do Mar do Norte pareceu ter desagradado a ela.
he was blackmailed into double-crossing his own government.
ele foi chantageado para trair seu próprio governo.
the pages were larded with corrections and crossings-out.
as páginas estavam repletas de correções e rasuras.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora