crown prince
príncipe coroa
crown ether
coroa éter
take the crown
pegar a coroa
crown princess
princesa coroa
crown of thorns
coroa de espinhos
crown with
coroa com
crown court
tribunal de coroa
crown jewel
joia da coroa
wear the crown
usar a coroa
crown gall
galha da coroa
crown height
altura da coroa
crown gear
engrenagem da coroa
arch crown
coroa de arco
crown molding
moldura de coroa
crown colony
colônia da coroa
triple crown
triple coroa
crown density
densidade da coroa
crown block
bloco da coroa
gold crown
coroa de ouro
be crowned with victory
coroado com a vitória
the distant knoll was crowned with trees.
o pequeno cume distante estava coberto de árvores.
Mist crowned the mountain.
A névoa coroava o monte.
crowned the event with a lavish reception.
coroou o evento com uma recepção luxuosa.
he was crowned world champion last September.
ele foi coroado campeão mundial no mês passado de setembro.
Success crowned his efforts.
O sucesso coroou seus esforços.
The lofty mountains were crowned with snow.
Os montes altos estavam cobertos de neve.
years of struggle were crowned by a state visit to Paris.
anos de luta foram coroados por uma visita de estado a Paris.
The coin has a crowned lion on its reverse.
A moeda tem um leão coroado em seu verso.
Charlemagne was crowned Emperor on Christmas Day 800 AD.
Carlos Magno foi coroado Imperador no Natal de 800 d.C.
He was crowned champion after his fight in Atlanta.
Ele foi coroado campeão após sua luta em Atlanta.
The evening was crowned by her dazzling performance.
A noite foi coroada por sua apresentação deslumbrante.
In 1977, Jean – Bedel Bokassa crowned himself Emperor of the bankrupt Central African Republic.
Em 1977, Jean – Bedel Bokassa se coroou Imperador da falida República Centro-Africana.
A frosted stage gathers red-crowned cranes, whooper swans, sika deer, and snow monkeys.
Um palco congelado reúne aves-crane de coroa vermelha, cisnes-trombeta, veados-sika e macacos-neve.
They were Hooded Crane (52 birds), White-naped Crane (4 birds), Red-crowned Crane (11 birds), Demoiselle Crane (11 birds).
Eram Guindastes-de-capuz (52 aves), Guindastes-de-pescoço-branco (4 aves), Guindastes-de-coroa-vermelha (11 aves) e Guindastes-demoiselle (11 aves).
" means: When he comes, pretend to resemble red-crowned crane kind great-hearted, crouch to resemble aigret Ci kind devouringly, felt a fish to eat everywhere.
“ significa: Quando ele chega, finja se parecer com um tipo de ave-crane de coroa vermelha, gentil e de coração aberto, abaixe-se para se parecer com um tipo de ave-crane Ci voraz, sentindo um peixe para comer em todos os lugares.
On Christmas Day 1100 Baldwin I, first king of the Frankish Kingdom of Jerusalem, was crowned in Bethlehem, and that year a Latin episcopate was also established in the town.
No Natal de 1100, Baldwin I, o primeiro rei do Reino Franco de Jerusalém, foi coroado em Belém, e naquele ano também foi estabelecida uma sede latina na cidade.
The additional enamel (much harder than the dentin in tooth interiors) makes hypsodont teeth more wear-resistant than low-crowned teeth are.
O esmalte adicional (muito mais duro que a dentina no interior dos dentes) torna os dentes hipsodontes mais resistentes ao desgaste do que os dentes de coroa baixa.
The Prince and Princess were soon crowned King and Queen.
O Príncipe e a Princesa foram logo coroados Rei e Rainha.
Fonte: Bedtime stories for childrenHow long will it be before Prince Charles is crowned king?
Quanto tempo passará antes que o Príncipe Charles seja coroado rei?
Fonte: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500And 100 robots are competing to be crowned Robot King in Poland.
E 100 robôs estão competindo para serem coroados Rei Robô na Polônia.
Fonte: AP Listening December 2014 CollectionHis wife, Camilla, has been crowned as queen in a simpler ceremony.
Sua esposa, Camilla, foi coroada rainha em uma cerimônia mais simples.
Fonte: CRI Online May 2023 CollectionIsn't this video of a Victoria crowned blue pigeon, just gorgeous?
Não é este vídeo de um pombo-azul de Victoria coroado, simplesmente deslumbrante?
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthThen he gets word from Paris that Napoleon has had himself crowned emperor.
Então ele recebe a notícia de Paris de que Napoleão se coroou imperador.
Fonte: Listening to Music (Video Version)When this leaked out, Mr Steinbruck had to be crowned in a hurry.
Quando isso vazou, o Sr. Steinbruck teve que ser coroado às pressas.
Fonte: The Economist (Summary)And a 25-year-old Venezuelan flamenco dancer has been crowned Miss Universe 2013.
E uma dançarina de flamenco venezuelana de 25 anos foi coroada Miss Universo 2013.
Fonte: AP Listening November 2013 CollectionThe player who scores 6.5 points or more will be crowned with the title.
O jogador que marcar 6,5 pontos ou mais será coroado com o título.
Fonte: Intermediate and advanced English short essay.Nobody else knows who committed this murder and so Macbeth is crowned King of Scotland.
Ninguém mais sabe quem cometeu esse assassinato e, por isso, Macbeth é coroado Rei da Escócia.
Fonte: BBC Reading Classics to Learn Vocabularycrown prince
príncipe coroa
crown ether
coroa éter
take the crown
pegar a coroa
crown princess
princesa coroa
crown of thorns
coroa de espinhos
crown with
coroa com
crown court
tribunal de coroa
crown jewel
joia da coroa
wear the crown
usar a coroa
crown gall
galha da coroa
crown height
altura da coroa
crown gear
engrenagem da coroa
arch crown
coroa de arco
crown molding
moldura de coroa
crown colony
colônia da coroa
triple crown
triple coroa
crown density
densidade da coroa
crown block
bloco da coroa
gold crown
coroa de ouro
be crowned with victory
coroado com a vitória
the distant knoll was crowned with trees.
o pequeno cume distante estava coberto de árvores.
Mist crowned the mountain.
A névoa coroava o monte.
crowned the event with a lavish reception.
coroou o evento com uma recepção luxuosa.
he was crowned world champion last September.
ele foi coroado campeão mundial no mês passado de setembro.
Success crowned his efforts.
O sucesso coroou seus esforços.
The lofty mountains were crowned with snow.
Os montes altos estavam cobertos de neve.
years of struggle were crowned by a state visit to Paris.
anos de luta foram coroados por uma visita de estado a Paris.
The coin has a crowned lion on its reverse.
A moeda tem um leão coroado em seu verso.
Charlemagne was crowned Emperor on Christmas Day 800 AD.
Carlos Magno foi coroado Imperador no Natal de 800 d.C.
He was crowned champion after his fight in Atlanta.
Ele foi coroado campeão após sua luta em Atlanta.
The evening was crowned by her dazzling performance.
A noite foi coroada por sua apresentação deslumbrante.
In 1977, Jean – Bedel Bokassa crowned himself Emperor of the bankrupt Central African Republic.
Em 1977, Jean – Bedel Bokassa se coroou Imperador da falida República Centro-Africana.
A frosted stage gathers red-crowned cranes, whooper swans, sika deer, and snow monkeys.
Um palco congelado reúne aves-crane de coroa vermelha, cisnes-trombeta, veados-sika e macacos-neve.
They were Hooded Crane (52 birds), White-naped Crane (4 birds), Red-crowned Crane (11 birds), Demoiselle Crane (11 birds).
Eram Guindastes-de-capuz (52 aves), Guindastes-de-pescoço-branco (4 aves), Guindastes-de-coroa-vermelha (11 aves) e Guindastes-demoiselle (11 aves).
" means: When he comes, pretend to resemble red-crowned crane kind great-hearted, crouch to resemble aigret Ci kind devouringly, felt a fish to eat everywhere.
“ significa: Quando ele chega, finja se parecer com um tipo de ave-crane de coroa vermelha, gentil e de coração aberto, abaixe-se para se parecer com um tipo de ave-crane Ci voraz, sentindo um peixe para comer em todos os lugares.
On Christmas Day 1100 Baldwin I, first king of the Frankish Kingdom of Jerusalem, was crowned in Bethlehem, and that year a Latin episcopate was also established in the town.
No Natal de 1100, Baldwin I, o primeiro rei do Reino Franco de Jerusalém, foi coroado em Belém, e naquele ano também foi estabelecida uma sede latina na cidade.
The additional enamel (much harder than the dentin in tooth interiors) makes hypsodont teeth more wear-resistant than low-crowned teeth are.
O esmalte adicional (muito mais duro que a dentina no interior dos dentes) torna os dentes hipsodontes mais resistentes ao desgaste do que os dentes de coroa baixa.
The Prince and Princess were soon crowned King and Queen.
O Príncipe e a Princesa foram logo coroados Rei e Rainha.
Fonte: Bedtime stories for childrenHow long will it be before Prince Charles is crowned king?
Quanto tempo passará antes que o Príncipe Charles seja coroado rei?
Fonte: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500And 100 robots are competing to be crowned Robot King in Poland.
E 100 robôs estão competindo para serem coroados Rei Robô na Polônia.
Fonte: AP Listening December 2014 CollectionHis wife, Camilla, has been crowned as queen in a simpler ceremony.
Sua esposa, Camilla, foi coroada rainha em uma cerimônia mais simples.
Fonte: CRI Online May 2023 CollectionIsn't this video of a Victoria crowned blue pigeon, just gorgeous?
Não é este vídeo de um pombo-azul de Victoria coroado, simplesmente deslumbrante?
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthThen he gets word from Paris that Napoleon has had himself crowned emperor.
Então ele recebe a notícia de Paris de que Napoleão se coroou imperador.
Fonte: Listening to Music (Video Version)When this leaked out, Mr Steinbruck had to be crowned in a hurry.
Quando isso vazou, o Sr. Steinbruck teve que ser coroado às pressas.
Fonte: The Economist (Summary)And a 25-year-old Venezuelan flamenco dancer has been crowned Miss Universe 2013.
E uma dançarina de flamenco venezuelana de 25 anos foi coroada Miss Universo 2013.
Fonte: AP Listening November 2013 CollectionThe player who scores 6.5 points or more will be crowned with the title.
O jogador que marcar 6,5 pontos ou mais será coroado com o título.
Fonte: Intermediate and advanced English short essay.Nobody else knows who committed this murder and so Macbeth is crowned King of Scotland.
Ninguém mais sabe quem cometeu esse assassinato e, por isso, Macbeth é coroado Rei da Escócia.
Fonte: BBC Reading Classics to Learn VocabularyExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora