| Terceira pessoa do singular | cudgels |
| Particípio passado | cudgelled |
| Plural | cudgels |
| Passado simples | cudgelled |
| Gerúndio | cudgelling |
brandish a cudgel
brandir um porrete
cudgel-wielding attacker
agressor com porrete
wooden cudgel weapon
arma de porrete de madeira
there was no one else to take up the cudgels on their behalf .
Não havia mais ninguém para assumir a responsabilidade em seu nome.
McCulloch raised his cudgel and lunged at him.
McCulloch ergueu seu porrete e avançou sobre ele.
The local newspapers have taken up the cudgels on behalf of the woman who was unfairly dismissed from her job because she was pregnant.
Os jornais locais assumiram a defesa da mulher que foi injustamente demitida de seu emprego porque estava grávida.
He used a cudgel to defend himself against the attackers.
Ele usou um porrete para se defender dos agressores.
The robber threatened the shopkeeper with a cudgel.
O ladrão ameaçou o lojista com um porrete.
The villagers carried cudgels to protect their crops from wild animals.
Os moradores carregavam porretas para proteger suas colheitas de animais selvagens.
She felt a sense of security holding the cudgel in her hand.
Ela sentiu uma sensação de segurança segurando o porrete na mão.
The detective found a blood-stained cudgel at the crime scene.
O detetive encontrou um porrete ensanguentado na cena do crime.
The knight wielded his cudgel with great skill in battle.
O cavaleiro brandia seu porrete com grande habilidade na batalha.
The old man leaned on his cudgel as he walked down the road.
O velho apoiou-se em seu porrete enquanto caminhava pela estrada.
The thug threatened to cudgel anyone who dared to oppose him.
O valentão ameaçou porretear qualquer um que ousasse se opor a ele.
The shepherd used a cudgel to guide his flock of sheep.
O pastor usou um porrete para guiar seu rebanho de ovelhas.
The hooligan swung his cudgel wildly, causing chaos in the street.
O vândalo balançou seu porrete selvaticamente, causando caos na rua.
Now, if you will put up your cudgels for a moment...Oh, Spratt.
Agora, se você puder brandir seus porretes por um momento...Oh, Spratt.
Fonte: Downton Abbey (Audio Version) Season 4And is poor Ethel to be the cudgel by which you fight your foes?
E a pobre Ethel será o porrete com o qual você lutará contra seus inimigos?
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3Is it like cudgel playing or other sportful forms of bloodshed?
É como jogar porrete ou outras formas esportivas de derramamento de sangue?
Fonte: Returning HomeIt is always I who have to take up the cudgels in his defence.
Sempre sou eu quem tem que brandir os porretes em sua defesa.
Fonte: The Red and the Black (Part Three)And that gives you a very powerful cudgel to disrupt a community you want to.
E isso lhe dá um porrete muito poderoso para interromper uma comunidade que você deseja.
Fonte: SwayHe cudgels his brains for ideas.
Ele debruça-se sobre seus cérebros em busca de ideias.
Fonte: Southwest Associated University English TextbookHis cudgel quivered in the air.
Seu porrete tremia no ar.
Fonte: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Part Two)As he leaned upon a thick oaken cudgel his shoulders heaved in the effort to draw the air into his lungs.
Enquanto ele se apoiava em um grosso porrete de carvalho, seus ombros se moviam com o esforço de puxar o ar para seus pulmões.
Fonte: The Sign of the FourPassepartout might have cudgelled his brain for a century without hitting upon the real object which the detective had in view.
Passepartout poderia ter debruçado-se sobre seu cérebro por um século sem descobrir o verdadeiro objetivo que o detetive tinha em vista.
Fonte: Around the World in Eighty DaysOK. Extra credit quiz time The cudgel was said to belonged to the great King Yu… anyone remember him?
OK. Hora do questionário extra. Dizia-se que o porrete pertencia ao grande Rei Yu... alguém se lembra dele?
Fonte: A Brief History of Chinabrandish a cudgel
brandir um porrete
cudgel-wielding attacker
agressor com porrete
wooden cudgel weapon
arma de porrete de madeira
there was no one else to take up the cudgels on their behalf .
Não havia mais ninguém para assumir a responsabilidade em seu nome.
McCulloch raised his cudgel and lunged at him.
McCulloch ergueu seu porrete e avançou sobre ele.
The local newspapers have taken up the cudgels on behalf of the woman who was unfairly dismissed from her job because she was pregnant.
Os jornais locais assumiram a defesa da mulher que foi injustamente demitida de seu emprego porque estava grávida.
He used a cudgel to defend himself against the attackers.
Ele usou um porrete para se defender dos agressores.
The robber threatened the shopkeeper with a cudgel.
O ladrão ameaçou o lojista com um porrete.
The villagers carried cudgels to protect their crops from wild animals.
Os moradores carregavam porretas para proteger suas colheitas de animais selvagens.
She felt a sense of security holding the cudgel in her hand.
Ela sentiu uma sensação de segurança segurando o porrete na mão.
The detective found a blood-stained cudgel at the crime scene.
O detetive encontrou um porrete ensanguentado na cena do crime.
The knight wielded his cudgel with great skill in battle.
O cavaleiro brandia seu porrete com grande habilidade na batalha.
The old man leaned on his cudgel as he walked down the road.
O velho apoiou-se em seu porrete enquanto caminhava pela estrada.
The thug threatened to cudgel anyone who dared to oppose him.
O valentão ameaçou porretear qualquer um que ousasse se opor a ele.
The shepherd used a cudgel to guide his flock of sheep.
O pastor usou um porrete para guiar seu rebanho de ovelhas.
The hooligan swung his cudgel wildly, causing chaos in the street.
O vândalo balançou seu porrete selvaticamente, causando caos na rua.
Now, if you will put up your cudgels for a moment...Oh, Spratt.
Agora, se você puder brandir seus porretes por um momento...Oh, Spratt.
Fonte: Downton Abbey (Audio Version) Season 4And is poor Ethel to be the cudgel by which you fight your foes?
E a pobre Ethel será o porrete com o qual você lutará contra seus inimigos?
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3Is it like cudgel playing or other sportful forms of bloodshed?
É como jogar porrete ou outras formas esportivas de derramamento de sangue?
Fonte: Returning HomeIt is always I who have to take up the cudgels in his defence.
Sempre sou eu quem tem que brandir os porretes em sua defesa.
Fonte: The Red and the Black (Part Three)And that gives you a very powerful cudgel to disrupt a community you want to.
E isso lhe dá um porrete muito poderoso para interromper uma comunidade que você deseja.
Fonte: SwayHe cudgels his brains for ideas.
Ele debruça-se sobre seus cérebros em busca de ideias.
Fonte: Southwest Associated University English TextbookHis cudgel quivered in the air.
Seu porrete tremia no ar.
Fonte: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Part Two)As he leaned upon a thick oaken cudgel his shoulders heaved in the effort to draw the air into his lungs.
Enquanto ele se apoiava em um grosso porrete de carvalho, seus ombros se moviam com o esforço de puxar o ar para seus pulmões.
Fonte: The Sign of the FourPassepartout might have cudgelled his brain for a century without hitting upon the real object which the detective had in view.
Passepartout poderia ter debruçado-se sobre seu cérebro por um século sem descobrir o verdadeiro objetivo que o detetive tinha em vista.
Fonte: Around the World in Eighty DaysOK. Extra credit quiz time The cudgel was said to belonged to the great King Yu… anyone remember him?
OK. Hora do questionário extra. Dizia-se que o porrete pertencia ao grande Rei Yu... alguém se lembra dele?
Fonte: A Brief History of ChinaExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora