despisers of wealth
Portuguese_translation
despisers were wrong
Portuguese_translation
despiser's fate
Portuguese_translation
despisers will fall
Portuguese_translation
despiser's view
Portuguese_translation
the despisers of progress often cling to outdated traditions.
Os desdenhosos pelo progresso frequentemente se apegam a tradições desatualizadas.
he ignored the despisers and pursued his dream relentlessly.
Ele ignorou os desdenhosos e perseguiu seu sonho com determinação.
she faced the despisers with unwavering confidence and determination.
Ela enfrentou os desdenhosos com confiança e determinação inabaláveis.
the artist’s unique style attracted both admirers and despisers.
O estilo único do artista atraiu tanto admiradores quanto desdenhosos.
he challenged the despisers of innovation to reconsider their views.
Ele desafiou os desdenhosos da inovação a reconsiderarem suas opiniões.
the company’s new product line drew criticism from industry despisers.
A nova linha de produtos da empresa atraiu críticas dos desdenhosos da indústria.
despite the despisers, the project ultimately proved to be a success.
Apesar dos desdenhosos, o projeto acabou provando ser um sucesso.
the politician dismissed the despisers as being out of touch with reality.
O político desconsiderou os desdenhosos como estando fora de sintonia com a realidade.
she sought validation outside the circle of despisers and doubters.
Ela buscou validação fora do círculo dos desdenhosos e céticos.
the team’s performance silenced many of the despisers on social media.
O desempenho da equipe calou muitos dos desdenhosos nas redes sociais.
he learned to disregard the despisers and focus on his own goals.
Ele aprendeu a ignorar os desdenhosos e focar em seus próprios objetivos.
despisers of wealth
Portuguese_translation
despisers were wrong
Portuguese_translation
despiser's fate
Portuguese_translation
despisers will fall
Portuguese_translation
despiser's view
Portuguese_translation
the despisers of progress often cling to outdated traditions.
Os desdenhosos pelo progresso frequentemente se apegam a tradições desatualizadas.
he ignored the despisers and pursued his dream relentlessly.
Ele ignorou os desdenhosos e perseguiu seu sonho com determinação.
she faced the despisers with unwavering confidence and determination.
Ela enfrentou os desdenhosos com confiança e determinação inabaláveis.
the artist’s unique style attracted both admirers and despisers.
O estilo único do artista atraiu tanto admiradores quanto desdenhosos.
he challenged the despisers of innovation to reconsider their views.
Ele desafiou os desdenhosos da inovação a reconsiderarem suas opiniões.
the company’s new product line drew criticism from industry despisers.
A nova linha de produtos da empresa atraiu críticas dos desdenhosos da indústria.
despite the despisers, the project ultimately proved to be a success.
Apesar dos desdenhosos, o projeto acabou provando ser um sucesso.
the politician dismissed the despisers as being out of touch with reality.
O político desconsiderou os desdenhosos como estando fora de sintonia com a realidade.
she sought validation outside the circle of despisers and doubters.
Ela buscou validação fora do círculo dos desdenhosos e céticos.
the team’s performance silenced many of the despisers on social media.
O desempenho da equipe calou muitos dos desdenhosos nas redes sociais.
he learned to disregard the despisers and focus on his own goals.
Ele aprendeu a ignorar os desdenhosos e focar em seus próprios objetivos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora