foreign interference could destabiliser the fragile democratic government.
A interferência estrangeira poderia destabilizar o governo democrático frágil.
the sudden policy change might destabiliser the national economy.
A mudança súbita na política poderia destabilizar a economia nacional.
radical groups seek to destabiliser the peace process in the region.
Grupos radicais buscam destabilizar o processo de paz na região.
uncontrolled inflation would destabiliser the country's currency.
A inflação descontrolada destabilizaria a moeda do país.
the cyberattack could destabiliser the financial system.
O ataque cibernético poderia destabilizar o sistema financeiro.
internal conflicts risk destabiliser the ruling coalition.
Conflitos internos correm o risco de destabilizar a coalizão governante.
external powers aim to destabiliser the strategic alliance.
Poderes externos visam destabilizar a aliança estratégica.
the viral misinformation campaign threatens to destabiliser social order.
A campanha de desinformação viral ameaça destabilizar a ordem social.
economic sanctions may destabiliser the government's stability.
Sanções econômicas podem destabilizar a estabilidade do governo.
border conflicts could destabiliser the regional security balance.
Conflitos nas fronteiras poderiam destabilizar o equilíbrio de segurança regional.
the controversial legislation might destabiliser the constitutional framework.
A legislação controversa poderia destabilizar o arcabouço constitucional.
rapid technological changes could destabiliser traditional industries.
Alterações tecnológicas rápidas poderiam destabilizar indústrias tradicionais.
foreign interference could destabiliser the fragile democratic government.
A interferência estrangeira poderia destabilizar o governo democrático frágil.
the sudden policy change might destabiliser the national economy.
A mudança súbita na política poderia destabilizar a economia nacional.
radical groups seek to destabiliser the peace process in the region.
Grupos radicais buscam destabilizar o processo de paz na região.
uncontrolled inflation would destabiliser the country's currency.
A inflação descontrolada destabilizaria a moeda do país.
the cyberattack could destabiliser the financial system.
O ataque cibernético poderia destabilizar o sistema financeiro.
internal conflicts risk destabiliser the ruling coalition.
Conflitos internos correm o risco de destabilizar a coalizão governante.
external powers aim to destabiliser the strategic alliance.
Poderes externos visam destabilizar a aliança estratégica.
the viral misinformation campaign threatens to destabiliser social order.
A campanha de desinformação viral ameaça destabilizar a ordem social.
economic sanctions may destabiliser the government's stability.
Sanções econômicas podem destabilizar a estabilidade do governo.
border conflicts could destabiliser the regional security balance.
Conflitos nas fronteiras poderiam destabilizar o equilíbrio de segurança regional.
the controversial legislation might destabiliser the constitutional framework.
A legislação controversa poderia destabilizar o arcabouço constitucional.
rapid technological changes could destabiliser traditional industries.
Alterações tecnológicas rápidas poderiam destabilizar indústrias tradicionais.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora