| Particípio passado | disguised |
| Passado simples | disguised |
| Plural | disguises |
| Gerúndio | disguising |
| Terceira pessoa do singular | disguises |
in disguise
disfarçado
disguise one's identity
disfarçar a identidade
disguise as
disfarçar-se como
disguise the truth
disfarçar a verdade
The spy's disguise was soon penetrated.
O disfarce do espião foi rapidamente penetrado.
disguise one's true intentions.
disfarçar as verdadeiras intenções.
he disguised himself as a girl.
ele se disfarçou como uma garota.
Bryn was disguised as a priest.
Bryn estava disfarçada de padre.
This language serves to disguise and obscure.
Esta linguagem serve para disfarçar e obscurecer.
He disguised himself as a woman.
Ele se disfarçou de mulher.
It is impossible to disguise the fact that finance is bad.
É impossível disfarçar o fato de que as finanças estão ruins.
It is impossible to disguise the fact that business is bad.
É impossível disfarçar o fato de que os negócios estão ruins.
He went about in the disguise of a sailor.
Ele andava disfarçado de marinheiro.
saw through the disguise all along.
viu através do disfarce o tempo todo.
camouflaged their hatred with professions of friendship.See Synonyms at disguise
camuflaram seu ódio com profissões de amizade. Veja Sinônimos em disfarçar
She disguised herself as a man, but she couldn't disguise her voice.
Ela se disfarçou de homem, mas não conseguiu disfarçar a voz.
he made no effort to disguise his contempt.
ele não fez nenhum esforço para disfarçar seu desprezo.
I told them you were a policewoman in disguise .
Eu disse a eles que você era uma policial disfarçada.
thinly disguised party political propaganda.
propaganda política partidária disfarçada.
Patience:A minor form of despair disguised as virtu.
Paciência: Uma forma menor de desespero disfarçada de virtude.
He disguised himself with a wig and false beard.
Ele se disfarçou com uma peruca e uma barba falsa.
disguised her interest with nonchalance;
disfarçou seu interesse com indiferença;
Papa! It was Papa wearing a disguise!
Papa! Era o Papai usando uma fantasia!
Fonte: Mozart's Fantastical Journey" I need a disguise, " he said to himself.
" Preciso de uma fantasia," ele disse para si mesmo.
Fonte: Journey to the WestI'm something of an expert in disguises.
Sou meio que um especialista em fantasias.
Fonte: Villains' Tea PartyThey have been wearing disguises all their lives.
Eles têm usado fantasias a vida toda.
Fonte: Insect Kingdom Season 2 (Original Soundtrack Version)It's a great disguise, by the way.
É uma ótima fantasia, aliás.
Fonte: Super Girl Season 2 S02We want to be able to have a disguise on.
Queremos poder usar uma fantasia.
Fonte: CNN 10 Student English Compilation September 2019Take Talikha, a student whose name has been disguised.
Pegue Talikha, uma aluna cujo nome foi disfarçado.
Fonte: Soren course audioIt's an ironic disguise for her appointment book.
É uma fantasia irônica para sua agenda.
Fonte: English little tyrantHis apologetic laugh did not disguise the pleasure that he felt.
Sua risada apologética não disfarçou o prazer que ele sentiu.
Fonte: The Moon and Sixpence (Condensed Version)However, the cancellation was a blessing in disguise.
No entanto, o cancelamento foi uma bênção disfarçada.
Fonte: VOA Special November 2018 Collectionin disguise
disfarçado
disguise one's identity
disfarçar a identidade
disguise as
disfarçar-se como
disguise the truth
disfarçar a verdade
The spy's disguise was soon penetrated.
O disfarce do espião foi rapidamente penetrado.
disguise one's true intentions.
disfarçar as verdadeiras intenções.
he disguised himself as a girl.
ele se disfarçou como uma garota.
Bryn was disguised as a priest.
Bryn estava disfarçada de padre.
This language serves to disguise and obscure.
Esta linguagem serve para disfarçar e obscurecer.
He disguised himself as a woman.
Ele se disfarçou de mulher.
It is impossible to disguise the fact that finance is bad.
É impossível disfarçar o fato de que as finanças estão ruins.
It is impossible to disguise the fact that business is bad.
É impossível disfarçar o fato de que os negócios estão ruins.
He went about in the disguise of a sailor.
Ele andava disfarçado de marinheiro.
saw through the disguise all along.
viu através do disfarce o tempo todo.
camouflaged their hatred with professions of friendship.See Synonyms at disguise
camuflaram seu ódio com profissões de amizade. Veja Sinônimos em disfarçar
She disguised herself as a man, but she couldn't disguise her voice.
Ela se disfarçou de homem, mas não conseguiu disfarçar a voz.
he made no effort to disguise his contempt.
ele não fez nenhum esforço para disfarçar seu desprezo.
I told them you were a policewoman in disguise .
Eu disse a eles que você era uma policial disfarçada.
thinly disguised party political propaganda.
propaganda política partidária disfarçada.
Patience:A minor form of despair disguised as virtu.
Paciência: Uma forma menor de desespero disfarçada de virtude.
He disguised himself with a wig and false beard.
Ele se disfarçou com uma peruca e uma barba falsa.
disguised her interest with nonchalance;
disfarçou seu interesse com indiferença;
Papa! It was Papa wearing a disguise!
Papa! Era o Papai usando uma fantasia!
Fonte: Mozart's Fantastical Journey" I need a disguise, " he said to himself.
" Preciso de uma fantasia," ele disse para si mesmo.
Fonte: Journey to the WestI'm something of an expert in disguises.
Sou meio que um especialista em fantasias.
Fonte: Villains' Tea PartyThey have been wearing disguises all their lives.
Eles têm usado fantasias a vida toda.
Fonte: Insect Kingdom Season 2 (Original Soundtrack Version)It's a great disguise, by the way.
É uma ótima fantasia, aliás.
Fonte: Super Girl Season 2 S02We want to be able to have a disguise on.
Queremos poder usar uma fantasia.
Fonte: CNN 10 Student English Compilation September 2019Take Talikha, a student whose name has been disguised.
Pegue Talikha, uma aluna cujo nome foi disfarçado.
Fonte: Soren course audioIt's an ironic disguise for her appointment book.
É uma fantasia irônica para sua agenda.
Fonte: English little tyrantHis apologetic laugh did not disguise the pleasure that he felt.
Sua risada apologética não disfarçou o prazer que ele sentiu.
Fonte: The Moon and Sixpence (Condensed Version)However, the cancellation was a blessing in disguise.
No entanto, o cancelamento foi uma bênção disfarçada.
Fonte: VOA Special November 2018 CollectionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora