| Gerúndio | disproportionating |
The punishment was grossly disproportionate to the crime.
A punição foi grosseiramente desproporcional ao crime.
water disproportionates to oxygen and hydrogen.
a água é desproporcional ao oxigênio e ao hidrogênio.
to give a disproportionate amount of one's time to games
dedicar uma quantidade desproporcional de tempo a jogos
They suddenly found out that they had spend a disproportionate amount of their money on clothing.
Eles descobriram repentinamente que haviam gasto uma quantia desproporcional de seu dinheiro em roupas.
We spend a disproportionate amount of our income on rent.
Nós gastamos uma quantia desproporcional de nossa renda em aluguel.
people on lower incomes spend a disproportionate amount of their income on fuel.
pessoas com menores rendimentos gastam uma quantia desproporcional de sua renda em combustível.
persistent offenders were given sentences that were disproportionate to the offences they had committed.
ofensores reincidentes receberam penas desproporcionais aos delitos que cometeram.
It means that very small changes can make a disproportionate impact.
Isso significa que mudanças muito pequenas podem ter um impacto desproporcional.
Fonte: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionThat disproportionate impact extends beyond pollution.
Esse impacto desproporcional se estende além da poluição.
Fonte: Vox opinionTo a degree that is wildly disproportionate to its economic importance.
Em um grau que é desproporcionalmente alto em relação à sua importância econômica.
Fonte: VOA Standard English_EuropeIt depletes their energy, culminating in disproportionate levels of damaging sentiment.
Isso esgota sua energia, culminando em níveis desproporcionais de sentimentos prejudiciais.
Fonte: Past exam papers for the English CET-6 reading section.And that's why regressive tax takes a disproportionate toll on people with lower incomes.
E é por isso que um imposto regressivo cobra um pedágio desproporcional de pessoas com menor renda.
Fonte: Economic Crash CourseThere's growing concern in the United States over the apparently disproportionate impact of the coronavirus on black Americans.
Há uma crescente preocupação nos Estados Unidos em relação ao impacto aparentemente desproporcional da coroa vírus sobre os americanos negros.
Fonte: BBC World HeadlinesWe also know this virus has taken a disproportionate toll on communities of color in this country.
Também sabemos que este vírus cobrou um pedágio desproporcional das comunidades de cor neste país.
Fonte: PBS Health Interview SeriesAnimal-welfare advocates lament the country's congressional system, which gives disproportionate clout to rural states.
Defensores do bem-estar animal lamentam o sistema congressional do país, que dá um poder desproporcional aos estados rurais.
Fonte: The Economist (Summary)Britain has said it will retaliate to the measures France has outlined, calling the threat disappointing and disproportionate.
A Grã-Bretanha disse que retaliará contra as medidas delineadas pela França, chamando a ameaça de decepcionante e desproporcional.
Fonte: BBC Listening Collection October 2021The Minneapolis metro area relies heavily on book publishing, whereas Pittsburgh has a disproportionate number of museum workers.
A área metropolitana de Minneapolis depende fortemente da publicação de livros, enquanto Pittsburgh tem um número desproporcional de trabalhadores de museus.
Fonte: The Economist - InternationalThe punishment was grossly disproportionate to the crime.
A punição foi grosseiramente desproporcional ao crime.
water disproportionates to oxygen and hydrogen.
a água é desproporcional ao oxigênio e ao hidrogênio.
to give a disproportionate amount of one's time to games
dedicar uma quantidade desproporcional de tempo a jogos
They suddenly found out that they had spend a disproportionate amount of their money on clothing.
Eles descobriram repentinamente que haviam gasto uma quantia desproporcional de seu dinheiro em roupas.
We spend a disproportionate amount of our income on rent.
Nós gastamos uma quantia desproporcional de nossa renda em aluguel.
people on lower incomes spend a disproportionate amount of their income on fuel.
pessoas com menores rendimentos gastam uma quantia desproporcional de sua renda em combustível.
persistent offenders were given sentences that were disproportionate to the offences they had committed.
ofensores reincidentes receberam penas desproporcionais aos delitos que cometeram.
It means that very small changes can make a disproportionate impact.
Isso significa que mudanças muito pequenas podem ter um impacto desproporcional.
Fonte: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionThat disproportionate impact extends beyond pollution.
Esse impacto desproporcional se estende além da poluição.
Fonte: Vox opinionTo a degree that is wildly disproportionate to its economic importance.
Em um grau que é desproporcionalmente alto em relação à sua importância econômica.
Fonte: VOA Standard English_EuropeIt depletes their energy, culminating in disproportionate levels of damaging sentiment.
Isso esgota sua energia, culminando em níveis desproporcionais de sentimentos prejudiciais.
Fonte: Past exam papers for the English CET-6 reading section.And that's why regressive tax takes a disproportionate toll on people with lower incomes.
E é por isso que um imposto regressivo cobra um pedágio desproporcional de pessoas com menor renda.
Fonte: Economic Crash CourseThere's growing concern in the United States over the apparently disproportionate impact of the coronavirus on black Americans.
Há uma crescente preocupação nos Estados Unidos em relação ao impacto aparentemente desproporcional da coroa vírus sobre os americanos negros.
Fonte: BBC World HeadlinesWe also know this virus has taken a disproportionate toll on communities of color in this country.
Também sabemos que este vírus cobrou um pedágio desproporcional das comunidades de cor neste país.
Fonte: PBS Health Interview SeriesAnimal-welfare advocates lament the country's congressional system, which gives disproportionate clout to rural states.
Defensores do bem-estar animal lamentam o sistema congressional do país, que dá um poder desproporcional aos estados rurais.
Fonte: The Economist (Summary)Britain has said it will retaliate to the measures France has outlined, calling the threat disappointing and disproportionate.
A Grã-Bretanha disse que retaliará contra as medidas delineadas pela França, chamando a ameaça de decepcionante e desproporcional.
Fonte: BBC Listening Collection October 2021The Minneapolis metro area relies heavily on book publishing, whereas Pittsburgh has a disproportionate number of museum workers.
A área metropolitana de Minneapolis depende fortemente da publicação de livros, enquanto Pittsburgh tem um número desproporcional de trabalhadores de museus.
Fonte: The Economist - InternationalExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora