the heat from the radiator began to dissipate into the room.
A calor do radiador começou a dissipar-se para o quarto.
we need to dissipate the crowd before the concert starts.
Nós precisamos dissipar a multidão antes do concerto começar.
the company worked to dissipate any concerns about the product's safety.
A empresa trabalhou para dissipar quaisquer preocupações sobre a segurança do produto.
the fog slowly began to dissipate as the sun rose.
A neblina começou lentamente a dissipar-se à medida que o sol nasceu.
the anger in her voice began to dissipate after a few minutes.
A raiva em sua voz começou a dissipar-se após alguns minutos.
the energy from the explosion quickly dissipated into the atmosphere.
A energia da explosão dissipou-se rapidamente na atmosfera.
it's important to dissipate stress through exercise and relaxation.
É importante dissipar o estresse através de exercícios e relaxamento.
the rumors started to dissipate once the truth was revealed.
Os rumores começaram a dissipar-se uma vez que a verdade foi revelada.
the team worked to dissipate the tension before the final game.
A equipe trabalhou para dissipar a tensão antes do jogo final.
the medication helped to dissipate the pain in his leg.
A medicação ajudou a dissipar a dor em sua perna.
the company aimed to dissipate the negative publicity surrounding the incident.
A empresa teve como objetivo dissipar a má publicidade envolvida no incidente.
the heat from the radiator began to dissipate into the room.
A calor do radiador começou a dissipar-se para o quarto.
we need to dissipate the crowd before the concert starts.
Nós precisamos dissipar a multidão antes do concerto começar.
the company worked to dissipate any concerns about the product's safety.
A empresa trabalhou para dissipar quaisquer preocupações sobre a segurança do produto.
the fog slowly began to dissipate as the sun rose.
A neblina começou lentamente a dissipar-se à medida que o sol nasceu.
the anger in her voice began to dissipate after a few minutes.
A raiva em sua voz começou a dissipar-se após alguns minutos.
the energy from the explosion quickly dissipated into the atmosphere.
A energia da explosão dissipou-se rapidamente na atmosfera.
it's important to dissipate stress through exercise and relaxation.
É importante dissipar o estresse através de exercícios e relaxamento.
the rumors started to dissipate once the truth was revealed.
Os rumores começaram a dissipar-se uma vez que a verdade foi revelada.
the team worked to dissipate the tension before the final game.
A equipe trabalhou para dissipar a tensão antes do jogo final.
the medication helped to dissipate the pain in his leg.
A medicação ajudou a dissipar a dor em sua perna.
the company aimed to dissipate the negative publicity surrounding the incident.
A empresa teve como objetivo dissipar a má publicidade envolvida no incidente.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora