dissonantly clashing
tocando dissonantemente
played dissonantly
tocados dissonantemente
sounded dissonantly
soava dissonantemente
dissonantly bright
brilhantemente dissonante
clashing dissonantly
conflitando dissonantemente
dissonantly arranged
organizado dissonantemente
fell dissonantly
caiu dissonantemente
ringing dissonantly
tocando dissonantemente
dissonantly loud
alto e dissonante
vibrated dissonantly
vibrou dissonantemente
the music played dissonantly, clashing with the peaceful atmosphere.
A música tocava de forma dissonante, destoando da atmosfera pacífica.
his opinions clashed dissonantly with the prevailing views on the matter.
As opiniões dele conflitaram dissonantemente com as opiniões predominantes sobre o assunto.
the colors in the painting combined dissonantly, creating a jarring effect.
As cores na pintura se combinavam de forma dissonante, criando um efeito perturbador.
the two narratives ran dissonantly, failing to create a cohesive story.
As duas narrativas se desenrolaram de forma dissonante, falhando em criar uma história coerente.
the politician’s message resonated dissonantly with the audience’s concerns.
A mensagem do político ressoou de forma dissonante com as preocupações do público.
the instruments in the orchestra blended dissonantly, producing a harsh sound.
Os instrumentos na orquestra se misturavam de forma dissonante, produzindo um som áspero.
the characters’ motivations evolved dissonantly throughout the novel.
As motivações dos personagens evoluíram de forma dissonante ao longo do romance.
the architectural styles combined dissonantly, creating a visually chaotic scene.
Os estilos arquitetônicos se combinavam de forma dissonante, criando uma cena visualmente caótica.
the data presented in the report conflicted dissonantly with previous findings.
Os dados apresentados no relatório conflitaram dissonantemente com descobertas anteriores.
the team’s efforts worked dissonantly, yielding minimal progress on the project.
Os esforços da equipe funcionaram de forma dissonante, gerando pouco progresso no projeto.
the film’s ending concluded dissonantly, leaving the audience confused.
O final do filme concluiu de forma dissonante, deixando o público confuso.
dissonantly clashing
tocando dissonantemente
played dissonantly
tocados dissonantemente
sounded dissonantly
soava dissonantemente
dissonantly bright
brilhantemente dissonante
clashing dissonantly
conflitando dissonantemente
dissonantly arranged
organizado dissonantemente
fell dissonantly
caiu dissonantemente
ringing dissonantly
tocando dissonantemente
dissonantly loud
alto e dissonante
vibrated dissonantly
vibrou dissonantemente
the music played dissonantly, clashing with the peaceful atmosphere.
A música tocava de forma dissonante, destoando da atmosfera pacífica.
his opinions clashed dissonantly with the prevailing views on the matter.
As opiniões dele conflitaram dissonantemente com as opiniões predominantes sobre o assunto.
the colors in the painting combined dissonantly, creating a jarring effect.
As cores na pintura se combinavam de forma dissonante, criando um efeito perturbador.
the two narratives ran dissonantly, failing to create a cohesive story.
As duas narrativas se desenrolaram de forma dissonante, falhando em criar uma história coerente.
the politician’s message resonated dissonantly with the audience’s concerns.
A mensagem do político ressoou de forma dissonante com as preocupações do público.
the instruments in the orchestra blended dissonantly, producing a harsh sound.
Os instrumentos na orquestra se misturavam de forma dissonante, produzindo um som áspero.
the characters’ motivations evolved dissonantly throughout the novel.
As motivações dos personagens evoluíram de forma dissonante ao longo do romance.
the architectural styles combined dissonantly, creating a visually chaotic scene.
Os estilos arquitetônicos se combinavam de forma dissonante, criando uma cena visualmente caótica.
the data presented in the report conflicted dissonantly with previous findings.
Os dados apresentados no relatório conflitaram dissonantemente com descobertas anteriores.
the team’s efforts worked dissonantly, yielding minimal progress on the project.
Os esforços da equipe funcionaram de forma dissonante, gerando pouco progresso no projeto.
the film’s ending concluded dissonantly, leaving the audience confused.
O final do filme concluiu de forma dissonante, deixando o público confuso.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora