| Passado simples | empowered |
| Plural | empowers |
| Particípio passado | empowered |
| Terceira pessoa do singular | empowers |
| Gerúndio | empowering |
empowerment
empoderamento
movements to empower the poor.
movimentos para capacitar os pobres.
The new law empowered the police to search private house.
A nova lei capacitou a polícia a revistar residências privadas.
the Secretary of State was empowered to dispense with the nationality requirement in individual cases.
o Secretário de Estado estava autorizado a dispensar o requisito de nacionalidade em casos individuais.
nobody was empowered to sign cheques on her behalf.
ninguém estava autorizado a assinar cheques em seu nome.
was empowered to make decisions during the president's absence;
estava autorizado a tomar decisões durante a ausência do presidente;
The new law empowered the police to search private houses in an emergency.
A nova lei capacitou a polícia a revistar residências privadas em caso de emergência.
Modern science and technology empower human beings to control natural forces more effectively.
A ciência e a tecnologia modernas capacitam os seres humanos a controlar as forças da natureza de forma mais eficaz.
I believe that technology can empower disabled people.
Acredito que a tecnologia pode capacitar pessoas com deficiência.
Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionI code and make apps to empower people with Alzheimers.
Eu programo e crio aplicativos para capacitar pessoas com Alzheimer.
Fonte: Listening DigestBy giving them the training that they need, they are actually empowered.
Ao dar a eles o treinamento que precisam, eles são realmente capacitados.
Fonte: CNN 10 Student English Compilation September 2019The social work that Hamas does has certainly empowered the organisation.
O trabalho social que o Hamas faz certamente capacitou a organização.
Fonte: The Economist - ArtsThe 24 year old police officer says this job has significantly empowered her.
A policial de 24 anos diz que este trabalho a capacitou significativamente.
Fonte: VOA Standard English - Middle EastAs women must be more empowered at work, men must be more empowered at home.
Assim como as mulheres devem ser mais capacitadas no trabalho, os homens devem ser mais capacitados em casa.
Fonte: Lean InIn fact, many disciplined people empower themselves by empowering others first.
De fato, muitas pessoas disciplinadas se capacitam capacitando os outros primeiro.
Fonte: Science in LifeThis distinction between victim and empowered is imaginary.
Essa distinção entre vítima e pessoa capacitada é imaginária.
Fonte: TED Talks (Audio Version) May 2016 CollectionThe reason I'm there and the reason I'm feeling sexy is because I'm empowering myself.
O motivo de eu estar lá e o motivo de eu me sentir sexy é porque estou me capacitando.
Fonte: TimeThe aim is to empower students like you to ask critical questions and avoid manipulation.
O objetivo é capacitar estudantes como você a fazer perguntas críticas e evitar a manipulação.
Fonte: CNN 10 Student English of the Monthempowerment
empoderamento
movements to empower the poor.
movimentos para capacitar os pobres.
The new law empowered the police to search private house.
A nova lei capacitou a polícia a revistar residências privadas.
the Secretary of State was empowered to dispense with the nationality requirement in individual cases.
o Secretário de Estado estava autorizado a dispensar o requisito de nacionalidade em casos individuais.
nobody was empowered to sign cheques on her behalf.
ninguém estava autorizado a assinar cheques em seu nome.
was empowered to make decisions during the president's absence;
estava autorizado a tomar decisões durante a ausência do presidente;
The new law empowered the police to search private houses in an emergency.
A nova lei capacitou a polícia a revistar residências privadas em caso de emergência.
Modern science and technology empower human beings to control natural forces more effectively.
A ciência e a tecnologia modernas capacitam os seres humanos a controlar as forças da natureza de forma mais eficaz.
I believe that technology can empower disabled people.
Acredito que a tecnologia pode capacitar pessoas com deficiência.
Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionI code and make apps to empower people with Alzheimers.
Eu programo e crio aplicativos para capacitar pessoas com Alzheimer.
Fonte: Listening DigestBy giving them the training that they need, they are actually empowered.
Ao dar a eles o treinamento que precisam, eles são realmente capacitados.
Fonte: CNN 10 Student English Compilation September 2019The social work that Hamas does has certainly empowered the organisation.
O trabalho social que o Hamas faz certamente capacitou a organização.
Fonte: The Economist - ArtsThe 24 year old police officer says this job has significantly empowered her.
A policial de 24 anos diz que este trabalho a capacitou significativamente.
Fonte: VOA Standard English - Middle EastAs women must be more empowered at work, men must be more empowered at home.
Assim como as mulheres devem ser mais capacitadas no trabalho, os homens devem ser mais capacitados em casa.
Fonte: Lean InIn fact, many disciplined people empower themselves by empowering others first.
De fato, muitas pessoas disciplinadas se capacitam capacitando os outros primeiro.
Fonte: Science in LifeThis distinction between victim and empowered is imaginary.
Essa distinção entre vítima e pessoa capacitada é imaginária.
Fonte: TED Talks (Audio Version) May 2016 CollectionThe reason I'm there and the reason I'm feeling sexy is because I'm empowering myself.
O motivo de eu estar lá e o motivo de eu me sentir sexy é porque estou me capacitando.
Fonte: TimeThe aim is to empower students like you to ask critical questions and avoid manipulation.
O objetivo é capacitar estudantes como você a fazer perguntas críticas e evitar a manipulação.
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora