empty-headed wonder
cabeça vazia e maravilha
being empty-headed
sendo vazio na cabeça
so empty-headed
tão vazio na cabeça
empty-headed fellow
companheiro vazio na cabeça
seemed empty-headed
parecia vazio na cabeça
totally empty-headed
totalmente vazio na cabeça
empty-headed stare
olhar vazio na cabeça
an empty-headed joke
uma piada vazia na cabeça
empty-headed talk
conversa vazia na cabeça
become empty-headed
tornar-se vazio na cabeça
he's completely empty-headed and can't remember a thing.
ele é completamente vazio e não consegue lembrar de nada.
don't ask her; she's always been a bit empty-headed.
não pergunte a ela; ela sempre foi um pouco desligada.
the empty-headed student failed the exam without even trying.
o aluno desligado reprovou no exame sem nem tentar.
it's frustrating dealing with someone so empty-headed.
é frustrante lidar com alguém tão desligado.
he gave an empty-headed speech that bored everyone.
ele fez um discurso desligado que entediou todo mundo.
she seemed empty-headed after hitting her head on the table.
ela parecia desligada depois de bater a cabeça na mesa.
the empty-headed politician offered no concrete solutions.
o político desligado não ofereceu soluções concretas.
i was shocked by his empty-headed response to the serious question.
eu fiquei chocado com a resposta desligada dele para a pergunta séria.
the movie plot was so predictable and empty-headed.
o enredo do filme era tão previsível e desligado.
an empty-headed idea is better than no idea at all.
uma ideia desligada é melhor do que nenhuma ideia.
he's an empty-headed fool who doesn't think before he acts.
ele é um idiota desligado que não pensa antes de agir.
empty-headed wonder
cabeça vazia e maravilha
being empty-headed
sendo vazio na cabeça
so empty-headed
tão vazio na cabeça
empty-headed fellow
companheiro vazio na cabeça
seemed empty-headed
parecia vazio na cabeça
totally empty-headed
totalmente vazio na cabeça
empty-headed stare
olhar vazio na cabeça
an empty-headed joke
uma piada vazia na cabeça
empty-headed talk
conversa vazia na cabeça
become empty-headed
tornar-se vazio na cabeça
he's completely empty-headed and can't remember a thing.
ele é completamente vazio e não consegue lembrar de nada.
don't ask her; she's always been a bit empty-headed.
não pergunte a ela; ela sempre foi um pouco desligada.
the empty-headed student failed the exam without even trying.
o aluno desligado reprovou no exame sem nem tentar.
it's frustrating dealing with someone so empty-headed.
é frustrante lidar com alguém tão desligado.
he gave an empty-headed speech that bored everyone.
ele fez um discurso desligado que entediou todo mundo.
she seemed empty-headed after hitting her head on the table.
ela parecia desligada depois de bater a cabeça na mesa.
the empty-headed politician offered no concrete solutions.
o político desligado não ofereceu soluções concretas.
i was shocked by his empty-headed response to the serious question.
eu fiquei chocado com a resposta desligada dele para a pergunta séria.
the movie plot was so predictable and empty-headed.
o enredo do filme era tão previsível e desligado.
an empty-headed idea is better than no idea at all.
uma ideia desligada é melhor do que nenhuma ideia.
he's an empty-headed fool who doesn't think before he acts.
ele é um idiota desligado que não pensa antes de agir.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora