| Plural | endeavours |
| Particípio passado | endeavoured |
| Passado simples | endeavoured |
| Terceira pessoa do singular | endeavours |
| Gerúndio | endeavouring |
Governments should endeavour to mitigate distress.
Os governos devem se empenhar em mitigar o sofrimento.
he is endeavouring to help the Third World.
ele está se esforçando para ajudar o Terceiro Mundo.
a gesticulating figure endeavouring to charm a cobra.
uma figura gesticulante se esforçando para encantar uma cobra.
he endeavoured to moralize an immoral society.
ele se esforçou para moralizar uma sociedade imoral.
We must always endeavour to improve our work.
Nós devemos sempre nos empenhar em melhorar nosso trabalho.
and, I thought, I rose and endeavoured to unhasp the casement.
e, eu pensei, eu me levantei e me esforcei para destrancar a veneziana.
I endeavoured to unhasp the casement,but the hook was soldered into the staple.
Eu me esforcei para destrancar a janela, mas a trava estava soldada na fivela.
She made a 1:5 scale replica of Captain Cook’s ship, ‘The Endeavour’.
Ela fez uma réplica em escala 1:5 do navio do Capitão Cook, ‘The Endeavour’.
he crouched low and endeavoured to merge into the darkness of the forest.
Ele se curvou baixo e se esforçou para se fundir com a escuridão da floresta.
We endeavour to avoid the old, romantic idea of a gusher, which wastes oil and gas.
Nós nos esforçamos para evitar a velha ideia romântica de um jato, que desperdiça petróleo e gás.
Craniology, phrenology and eugenics, once-respectable fields of endeavour that are now regarded with a shudder, may shriek from time to time, but few sane people pay attention to them.
A craniologia, a frenologia e a eugenia, antes áreas respeitáveis de esforço que agora são encaradas com horror, podem gritar de vez em quando, mas poucas pessoas sãs prestam atenção a elas.
They could not do it, despite their best endeavours.
Eles não puderam fazer isso, apesar de seus melhores esforços.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Because of their excessive endeavours to perpetuate life.
Devido aos seus excessivos esforços para perpetuar a vida.
Fonte: Tao Te ChingBeing a parent can be an almost life-long endeavour.
Ser pai pode ser um esforço quase vitalício.
Fonte: World HolidaysLimiting climate change and fighting cyberthreats are hardly mutually exclusive endeavours.
Limitar as mudanças climáticas e combater as ameaças cibernéticas são esforços mutuamente exclusivos.
Fonte: The Economist (Summary)And after all, we must all endeavour to do our duty.
E, afinal, todos nós devemos nos esforçar para cumprir nosso dever.
Fonte: Yes, Minister Season 3The distinction between the two is actually critical for many scientific endeavours.
A distinção entre os dois é, na verdade, crucial para muitos esforços científicos.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesWhen you start any endeavour in your life, here is what we think should happen.
Quando você começa qualquer empreendimento em sua vida, aqui está o que achamos que deveria acontecer.
Fonte: Essential Reading List for Self-ImprovementSue has made every endeavour to help us. I hardly know how we can thank her enough.
Sue fez todo o possível para nos ajudar. Mal sei como agradecer o suficiente a ela.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Now let me endeavour to show you the different steps in my reasoning.
Agora, deixe-me me esforçar para mostrar a você as diferentes etapas do meu raciocínio.
Fonte: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesThe obvious place for this new endeavour to start was with the ears of cereal crops.
O lugar óbvio para este novo empreendimento começar era com os ouvidos das culturas cereais.
Fonte: The Economist - TechnologyGovernments should endeavour to mitigate distress.
Os governos devem se empenhar em mitigar o sofrimento.
he is endeavouring to help the Third World.
ele está se esforçando para ajudar o Terceiro Mundo.
a gesticulating figure endeavouring to charm a cobra.
uma figura gesticulante se esforçando para encantar uma cobra.
he endeavoured to moralize an immoral society.
ele se esforçou para moralizar uma sociedade imoral.
We must always endeavour to improve our work.
Nós devemos sempre nos empenhar em melhorar nosso trabalho.
and, I thought, I rose and endeavoured to unhasp the casement.
e, eu pensei, eu me levantei e me esforcei para destrancar a veneziana.
I endeavoured to unhasp the casement,but the hook was soldered into the staple.
Eu me esforcei para destrancar a janela, mas a trava estava soldada na fivela.
She made a 1:5 scale replica of Captain Cook’s ship, ‘The Endeavour’.
Ela fez uma réplica em escala 1:5 do navio do Capitão Cook, ‘The Endeavour’.
he crouched low and endeavoured to merge into the darkness of the forest.
Ele se curvou baixo e se esforçou para se fundir com a escuridão da floresta.
We endeavour to avoid the old, romantic idea of a gusher, which wastes oil and gas.
Nós nos esforçamos para evitar a velha ideia romântica de um jato, que desperdiça petróleo e gás.
Craniology, phrenology and eugenics, once-respectable fields of endeavour that are now regarded with a shudder, may shriek from time to time, but few sane people pay attention to them.
A craniologia, a frenologia e a eugenia, antes áreas respeitáveis de esforço que agora são encaradas com horror, podem gritar de vez em quando, mas poucas pessoas sãs prestam atenção a elas.
They could not do it, despite their best endeavours.
Eles não puderam fazer isso, apesar de seus melhores esforços.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Because of their excessive endeavours to perpetuate life.
Devido aos seus excessivos esforços para perpetuar a vida.
Fonte: Tao Te ChingBeing a parent can be an almost life-long endeavour.
Ser pai pode ser um esforço quase vitalício.
Fonte: World HolidaysLimiting climate change and fighting cyberthreats are hardly mutually exclusive endeavours.
Limitar as mudanças climáticas e combater as ameaças cibernéticas são esforços mutuamente exclusivos.
Fonte: The Economist (Summary)And after all, we must all endeavour to do our duty.
E, afinal, todos nós devemos nos esforçar para cumprir nosso dever.
Fonte: Yes, Minister Season 3The distinction between the two is actually critical for many scientific endeavours.
A distinção entre os dois é, na verdade, crucial para muitos esforços científicos.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesWhen you start any endeavour in your life, here is what we think should happen.
Quando você começa qualquer empreendimento em sua vida, aqui está o que achamos que deveria acontecer.
Fonte: Essential Reading List for Self-ImprovementSue has made every endeavour to help us. I hardly know how we can thank her enough.
Sue fez todo o possível para nos ajudar. Mal sei como agradecer o suficiente a ela.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Now let me endeavour to show you the different steps in my reasoning.
Agora, deixe-me me esforçar para mostrar a você as diferentes etapas do meu raciocínio.
Fonte: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesThe obvious place for this new endeavour to start was with the ears of cereal crops.
O lugar óbvio para este novo empreendimento começar era com os ouvidos das culturas cereais.
Fonte: The Economist - TechnologyExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora