This is a fabulous sum of money.
Este é um valor fabuloso de dinheiro.
a fabulous two-week holiday.
umas férias fabulosas de duas semanas.
There are fabulous wildflowers in the hills.
Existem flores silvestres fabulosas nas colinas.
We had a fabulous time at the party.
Nós nos divertimos muito na festa.
the fabulous endurance of a marathon runner.
a fabulosa resistência de um corredor de maratona.
he was reputed to have a fabulous house.
Ele era considerado ter uma casa fabulosa.
this fabulous new theory will revolutionize the whole of science.
Esta nova e fabulosa teoria revolucionará toda a ciência.
So as you can see, you don't have to be a great mixologist to have fabulous drinks and a fabulous dinner party.
Como você pode ver, você não precisa ser um ótimo mixologista para ter bebidas fabulosas e uma festa de jantar fabulosa.
he would assort it with the fabulous dogs as a monstrous invention.
ele o classificaria com os fabulosos cães como uma invenção monstruosa.
only one qualification required—fabulous sense of humour.
apenas um requisito—um senso de humor fabuloso.
You look fabulous— you’ll knock ’em dead tonight.
Você está fabuloso— você vai arrasar hoje à noite.
Party Monster: A Fabulous But True Tale of Murder in Clubland(St.
Party Monster: Uma História Fabulosa, Mas Verdadeira, de Assassinato em Clubland(St.
During each war the monopoly capitalists amassed fabulous wealth.
Durante cada guerra, os capitalistas monopolistas acumularam riqueza fabulosa.
her calligraphy was topped by banners of black ink and tailed like the haunches of fabulous beasts.
Sua caligrafia era coroada por banners de tinta preta e terminava como os flancos de feras fabulosas.
Offers fabulous aromas of currant, tar, lead pencil and mineral.Full-bodied, with supersoft tannins that caress the palate.Beautifuland impressive.
Oferece aromas fabulosos de groselha, alcatrao, lápis e mineral. Encorpado, com taninos supermacios que acariciam o paladar. Belo e impressionante.
You look fabulous, honey. You really do.
Você está fabulosa, querida. Você realmente está.
Fonte: Friends Season 2I thought it was fabulous, of course.
Eu achei que era fabuloso, claro.
Fonte: TimeLots of closet space too, which is fabulous.
Muito espaço no armário também, o que é fabuloso.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Sure. I know this fabulous little spot.
Claro. Eu conheço este pequeno lugar fabuloso.
Fonte: Desperate Housewives Season 7" Who are you wearing? You look fabulous! "
" Quem você está vestindo? Você está fabulosa!"
Fonte: Friends Season 7It might actually be kind of fabulous.
Pode até ser meio fabuloso.
Fonte: American Horror Story Season 1Do you have any fabulous Karl memories?
Você tem alguma memória fabulosa do Karl?
Fonte: Learn to dress like a celebrity.I'll bet you look fabulous in that dress. - Yes, but anyone would look fabulous in that dress.
Eu aposto que você está fabulosa naquele vestido. - Sim, mas qualquer um ficaria fabuloso naquele vestido.
Fonte: Modern Family - Season 01The pictures you've taken are fabulous, Richard.
As fotos que você tirou são fabulosas, Richard.
Fonte: Travel Across America" Simply fabulous, " he whispered, indicating the automatic ticket machines, " Wonderfully ingenious."
" Simplesmente fabuloso", ele sussurrou, indicando as máquinas de bilhetes automáticas, "Maravilhosamente engenhoso."
Fonte: Harry Potter and the Order of the PhoenixThis is a fabulous sum of money.
Este é um valor fabuloso de dinheiro.
a fabulous two-week holiday.
umas férias fabulosas de duas semanas.
There are fabulous wildflowers in the hills.
Existem flores silvestres fabulosas nas colinas.
We had a fabulous time at the party.
Nós nos divertimos muito na festa.
the fabulous endurance of a marathon runner.
a fabulosa resistência de um corredor de maratona.
he was reputed to have a fabulous house.
Ele era considerado ter uma casa fabulosa.
this fabulous new theory will revolutionize the whole of science.
Esta nova e fabulosa teoria revolucionará toda a ciência.
So as you can see, you don't have to be a great mixologist to have fabulous drinks and a fabulous dinner party.
Como você pode ver, você não precisa ser um ótimo mixologista para ter bebidas fabulosas e uma festa de jantar fabulosa.
he would assort it with the fabulous dogs as a monstrous invention.
ele o classificaria com os fabulosos cães como uma invenção monstruosa.
only one qualification required—fabulous sense of humour.
apenas um requisito—um senso de humor fabuloso.
You look fabulous— you’ll knock ’em dead tonight.
Você está fabuloso— você vai arrasar hoje à noite.
Party Monster: A Fabulous But True Tale of Murder in Clubland(St.
Party Monster: Uma História Fabulosa, Mas Verdadeira, de Assassinato em Clubland(St.
During each war the monopoly capitalists amassed fabulous wealth.
Durante cada guerra, os capitalistas monopolistas acumularam riqueza fabulosa.
her calligraphy was topped by banners of black ink and tailed like the haunches of fabulous beasts.
Sua caligrafia era coroada por banners de tinta preta e terminava como os flancos de feras fabulosas.
Offers fabulous aromas of currant, tar, lead pencil and mineral.Full-bodied, with supersoft tannins that caress the palate.Beautifuland impressive.
Oferece aromas fabulosos de groselha, alcatrao, lápis e mineral. Encorpado, com taninos supermacios que acariciam o paladar. Belo e impressionante.
You look fabulous, honey. You really do.
Você está fabulosa, querida. Você realmente está.
Fonte: Friends Season 2I thought it was fabulous, of course.
Eu achei que era fabuloso, claro.
Fonte: TimeLots of closet space too, which is fabulous.
Muito espaço no armário também, o que é fabuloso.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Sure. I know this fabulous little spot.
Claro. Eu conheço este pequeno lugar fabuloso.
Fonte: Desperate Housewives Season 7" Who are you wearing? You look fabulous! "
" Quem você está vestindo? Você está fabulosa!"
Fonte: Friends Season 7It might actually be kind of fabulous.
Pode até ser meio fabuloso.
Fonte: American Horror Story Season 1Do you have any fabulous Karl memories?
Você tem alguma memória fabulosa do Karl?
Fonte: Learn to dress like a celebrity.I'll bet you look fabulous in that dress. - Yes, but anyone would look fabulous in that dress.
Eu aposto que você está fabulosa naquele vestido. - Sim, mas qualquer um ficaria fabuloso naquele vestido.
Fonte: Modern Family - Season 01The pictures you've taken are fabulous, Richard.
As fotos que você tirou são fabulosas, Richard.
Fonte: Travel Across America" Simply fabulous, " he whispered, indicating the automatic ticket machines, " Wonderfully ingenious."
" Simplesmente fabuloso", ele sussurrou, indicando as máquinas de bilhetes automáticas, "Maravilhosamente engenhoso."
Fonte: Harry Potter and the Order of the PhoenixExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora