a fundamentally impractical design
um design fundamentalmente impraticável
But fundamentally the situation remained unchanged.
Mas, fundamentalmente, a situação permaneceu inalterada.
fundamentally, this is a matter for doctors.
fundamentalmente, esta é uma questão para os médicos.
But fundamentally, it performs an unglamorous function in a utilitarian way.
Mas, fundamentalmente, ele desempenha uma função pouco glamourosa de uma forma utilitária.
She is fundamentally unsuited to office work.
Ela é fundamentalmente inadequada para o trabalho de escritório.
The book presents a fundamentally distorted picture.
O livro apresenta uma imagem fundamentalmente distorcida.
Their approach to the problem is fundamentally misguided.
A abordagem deles para o problema é fundamentalmente equivocada.
'This is fundamentally why the market keeps being derated,' he says.
‘É fundamental e por isso que o mercado continua a ser desvalorizado’, diz ele.
The treatment of heteronuclear diatomic molecules by LCAO-MO theory is not fundamentally different from the treatment of homonuclear diatomics.
O tratamento de moléculas diatômicas heteronuclear por teoria LCAO-MO não é fundamentalmente diferente do tratamento de diatomínicos homonucleares.
juvenile stage Young fish, fundamentally like the adult in meristic characters (excluding scalation) but smaller and reproductively inactive.
Estágio juvenil. Peixes jovens, fundamentalmente semelhantes aos adultos em caracteres méricos (excluindo a escamação), mas menores e reprodutivamente inativos.
Theoretically speaking, must fundamentally solve this problem, a simpler method is, “the money” will only take between the contributor and the presentee the only medium.
Falando teoricamente, deve resolver fundamentalmente este problema, um método mais simples é, “o dinheiro” só levará entre o contribuinte e o presenteado como único meio.
Although PM has solved the problem of carbide segregation and crassitude fundamentally, it has complicated technics and extortionate cost, so restricts its application.
Embora o PM tenha resolvido fundamentalmente o problema de segregação e grosseira do carbeto, possui técnicas complicadas e custo exorbitante, o que restringe sua aplicação.
Fundamentally unkind sexism is fundamentally unkind.
O sexismo fundamentalmente rude é fundamentalmente rude.
Fonte: VOA Standard English EntertainmentPlace and location matter fundamentally in shaping violence in our cities.
Local e localização são fundamentalmente importantes para moldar a violência em nossas cidades.
Fonte: TED Talks (Audio Version) January 2015 CollectionThese two principles are fundamentally in tension.
Estes dois princípios estão fundamentalmente em tensão.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIt is to increase taxes on the productive company, small and medium fundamentally.
É aumentar os impostos sobre a empresa produtiva, pequena e média, fundamentalmente.
Fonte: Connection Magazine" Self-awareness is fundamentally important, " he says.
" A autoconsciência é fundamentalmente importante", ele diz.
Fonte: BBC Reading SelectionI fundamentally disagree with you about this.
Eu fundamentalmente discordo de você sobre isso.
Fonte: Emma's delicious EnglishWhat is it? Is there something fundamentally unmarriable about me?
Qual é? Existe algo fundamentalmente descompromissado sobre mim?
Fonte: Friends Season 1 (Edited Version)Maps are fundamentally about where things are.
Mapas são fundamentalmente sobre onde as coisas estão.
Fonte: Connection MagazineFundamentally, of course, it's an office block.
Fundamentalmente, claro, é um prédio de escritórios.
Fonte: Working at GoogleAny version of it is fundamentally an extravagance.
Qualquer versão disso é fundamentalmente um luxo.
Fonte: The Economist (Summary)a fundamentally impractical design
um design fundamentalmente impraticável
But fundamentally the situation remained unchanged.
Mas, fundamentalmente, a situação permaneceu inalterada.
fundamentally, this is a matter for doctors.
fundamentalmente, esta é uma questão para os médicos.
But fundamentally, it performs an unglamorous function in a utilitarian way.
Mas, fundamentalmente, ele desempenha uma função pouco glamourosa de uma forma utilitária.
She is fundamentally unsuited to office work.
Ela é fundamentalmente inadequada para o trabalho de escritório.
The book presents a fundamentally distorted picture.
O livro apresenta uma imagem fundamentalmente distorcida.
Their approach to the problem is fundamentally misguided.
A abordagem deles para o problema é fundamentalmente equivocada.
'This is fundamentally why the market keeps being derated,' he says.
‘É fundamental e por isso que o mercado continua a ser desvalorizado’, diz ele.
The treatment of heteronuclear diatomic molecules by LCAO-MO theory is not fundamentally different from the treatment of homonuclear diatomics.
O tratamento de moléculas diatômicas heteronuclear por teoria LCAO-MO não é fundamentalmente diferente do tratamento de diatomínicos homonucleares.
juvenile stage Young fish, fundamentally like the adult in meristic characters (excluding scalation) but smaller and reproductively inactive.
Estágio juvenil. Peixes jovens, fundamentalmente semelhantes aos adultos em caracteres méricos (excluindo a escamação), mas menores e reprodutivamente inativos.
Theoretically speaking, must fundamentally solve this problem, a simpler method is, “the money” will only take between the contributor and the presentee the only medium.
Falando teoricamente, deve resolver fundamentalmente este problema, um método mais simples é, “o dinheiro” só levará entre o contribuinte e o presenteado como único meio.
Although PM has solved the problem of carbide segregation and crassitude fundamentally, it has complicated technics and extortionate cost, so restricts its application.
Embora o PM tenha resolvido fundamentalmente o problema de segregação e grosseira do carbeto, possui técnicas complicadas e custo exorbitante, o que restringe sua aplicação.
Fundamentally unkind sexism is fundamentally unkind.
O sexismo fundamentalmente rude é fundamentalmente rude.
Fonte: VOA Standard English EntertainmentPlace and location matter fundamentally in shaping violence in our cities.
Local e localização são fundamentalmente importantes para moldar a violência em nossas cidades.
Fonte: TED Talks (Audio Version) January 2015 CollectionThese two principles are fundamentally in tension.
Estes dois princípios estão fundamentalmente em tensão.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIt is to increase taxes on the productive company, small and medium fundamentally.
É aumentar os impostos sobre a empresa produtiva, pequena e média, fundamentalmente.
Fonte: Connection Magazine" Self-awareness is fundamentally important, " he says.
" A autoconsciência é fundamentalmente importante", ele diz.
Fonte: BBC Reading SelectionI fundamentally disagree with you about this.
Eu fundamentalmente discordo de você sobre isso.
Fonte: Emma's delicious EnglishWhat is it? Is there something fundamentally unmarriable about me?
Qual é? Existe algo fundamentalmente descompromissado sobre mim?
Fonte: Friends Season 1 (Edited Version)Maps are fundamentally about where things are.
Mapas são fundamentalmente sobre onde as coisas estão.
Fonte: Connection MagazineFundamentally, of course, it's an office block.
Fundamentalmente, claro, é um prédio de escritórios.
Fonte: Working at GoogleAny version of it is fundamentally an extravagance.
Qualquer versão disso é fundamentalmente um luxo.
Fonte: The Economist (Summary)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora