He was a gangly teenager with limbs that seemed too long for his body.
Ele era um adolescente desajeitado, com membros que pareciam muito longos para o seu corpo.
The gangly man struggled to fit into the small car.
O homem desajeitado lutava para caber no carro pequeno.
Despite his gangly appearance, he was surprisingly agile on the basketball court.
Apesar de sua aparência desajeitada, ele era surpreendentemente ágil na quadra de basquete.
The gangly horse stumbled awkwardly as it tried to jump over the fence.
O cavalo desajeitado cambaleou desajeitadamente enquanto tentava pular a cerca.
She always felt self-conscious about her gangly arms and legs.
Ela sempre se sentia envergonhada por causa de seus braços e pernas desajeitados.
The gangly tree swayed in the wind, its branches reaching out like skeletal fingers.
A árvore desajeitada balançava ao vento, seus galhos se estendendo como dedos esqueléticos.
His gangly frame made him stand out in a crowd of shorter people.
Seu corpo desajeitado o fazia destacar-se em uma multidão de pessoas mais baixas.
The gangly woman tripped over her own feet while walking in high heels.
A mulher desajeitada tropeçou em seus próprios pés enquanto caminhava de salto alto.
The gangly dog struggled to keep up with its owner during the morning jog.
O cachorro desajeitado lutava para acompanhar seu dono durante a corrida matinal.
Despite his gangly build, he was surprisingly strong and could lift heavy weights with ease.
Apesar de sua estrutura desajeitada, ele era surpreendentemente forte e conseguia levantar pesos pesados com facilidade.
BARACK OBAMA: The life of a tall, gangly, self-made Springfield lawyer tells us that a different future is possible!
BARACK OBAMA: A vida de um advogado de Springfield alto, desengonçado e realizado por conta própria nos diz que um futuro diferente é possível!
Fonte: What it takes: Celebrity InterviewsThe channel is teeming with insects, fish and frogs, but the parents can barely keep up with their gangly offspring's appetite.
O canal está repleto de insetos, peixes e sapos, mas os pais mal conseguem acompanhar o apetite de seus filhotes desengonçados.
Fonte: The mysteries of the EarthIt had a tail but no apparent head, sharp spines on its back, and six or seven pairs of long, gangly legs.
Ele tinha uma cauda, mas sem cabeça aparente, espinhos afiados em suas costas e seis ou sete pares de longas e desengonçadas pernas.
Fonte: SciShow CollectionThere was one gangly young man, Nadil, who seemed to take it upon himself to act as Will's unofficial carer when Nathan was not around.
Havia um jovem desengonçado, Nadil, que parecia ter assumido a responsabilidade de cuidar de Will quando Nathan não estava por perto.
Fonte: Me Before YouWhen our beloved Black Lab mix had been a gangly adolescent puppy, we had only given her unbreakable gifts to unwrap—things like pajamas and steering wheel covers.
Quando nossa amada cadela mestiça de Labrador era uma filhote adolescente desengonçada, só lhe dávamos presentes indestrutíveis para abrir—coisas como pijamas e capas de volante.
Fonte: Selected English short passagesYou turn to look over your shoulder and standing in the hallway before you is the tall, slightly gangly form of Kylo Ren, the Supreme Leader of the First Order.
Você se vira para olhar sobre o ombro e, no corredor à sua frente, está a figura alta e ligeiramente desengonçada de Kylo Ren, o Líder Supremo da Primeira Ordem.
Fonte: Defeating the movie mogulsHe seemed to have grown several more inches during their month apart, making him taller and more gangly looking than ever, though the long nose, bright red hair and freckles were the same.
Parecia ter crescido várias polegadas a mais durante o mês em que estavam separados, tornando-o mais alto e com uma aparência mais desengonçada do que nunca, embora o nariz comprido, o cabelo ruivo vibrante e as sardas fossem os mesmos.
Fonte: Harry Potter and the Order of the PhoenixHe was a gangly teenager with limbs that seemed too long for his body.
Ele era um adolescente desajeitado, com membros que pareciam muito longos para o seu corpo.
The gangly man struggled to fit into the small car.
O homem desajeitado lutava para caber no carro pequeno.
Despite his gangly appearance, he was surprisingly agile on the basketball court.
Apesar de sua aparência desajeitada, ele era surpreendentemente ágil na quadra de basquete.
The gangly horse stumbled awkwardly as it tried to jump over the fence.
O cavalo desajeitado cambaleou desajeitadamente enquanto tentava pular a cerca.
She always felt self-conscious about her gangly arms and legs.
Ela sempre se sentia envergonhada por causa de seus braços e pernas desajeitados.
The gangly tree swayed in the wind, its branches reaching out like skeletal fingers.
A árvore desajeitada balançava ao vento, seus galhos se estendendo como dedos esqueléticos.
His gangly frame made him stand out in a crowd of shorter people.
Seu corpo desajeitado o fazia destacar-se em uma multidão de pessoas mais baixas.
The gangly woman tripped over her own feet while walking in high heels.
A mulher desajeitada tropeçou em seus próprios pés enquanto caminhava de salto alto.
The gangly dog struggled to keep up with its owner during the morning jog.
O cachorro desajeitado lutava para acompanhar seu dono durante a corrida matinal.
Despite his gangly build, he was surprisingly strong and could lift heavy weights with ease.
Apesar de sua estrutura desajeitada, ele era surpreendentemente forte e conseguia levantar pesos pesados com facilidade.
BARACK OBAMA: The life of a tall, gangly, self-made Springfield lawyer tells us that a different future is possible!
BARACK OBAMA: A vida de um advogado de Springfield alto, desengonçado e realizado por conta própria nos diz que um futuro diferente é possível!
Fonte: What it takes: Celebrity InterviewsThe channel is teeming with insects, fish and frogs, but the parents can barely keep up with their gangly offspring's appetite.
O canal está repleto de insetos, peixes e sapos, mas os pais mal conseguem acompanhar o apetite de seus filhotes desengonçados.
Fonte: The mysteries of the EarthIt had a tail but no apparent head, sharp spines on its back, and six or seven pairs of long, gangly legs.
Ele tinha uma cauda, mas sem cabeça aparente, espinhos afiados em suas costas e seis ou sete pares de longas e desengonçadas pernas.
Fonte: SciShow CollectionThere was one gangly young man, Nadil, who seemed to take it upon himself to act as Will's unofficial carer when Nathan was not around.
Havia um jovem desengonçado, Nadil, que parecia ter assumido a responsabilidade de cuidar de Will quando Nathan não estava por perto.
Fonte: Me Before YouWhen our beloved Black Lab mix had been a gangly adolescent puppy, we had only given her unbreakable gifts to unwrap—things like pajamas and steering wheel covers.
Quando nossa amada cadela mestiça de Labrador era uma filhote adolescente desengonçada, só lhe dávamos presentes indestrutíveis para abrir—coisas como pijamas e capas de volante.
Fonte: Selected English short passagesYou turn to look over your shoulder and standing in the hallway before you is the tall, slightly gangly form of Kylo Ren, the Supreme Leader of the First Order.
Você se vira para olhar sobre o ombro e, no corredor à sua frente, está a figura alta e ligeiramente desengonçada de Kylo Ren, o Líder Supremo da Primeira Ordem.
Fonte: Defeating the movie mogulsHe seemed to have grown several more inches during their month apart, making him taller and more gangly looking than ever, though the long nose, bright red hair and freckles were the same.
Parecia ter crescido várias polegadas a mais durante o mês em que estavam separados, tornando-o mais alto e com uma aparência mais desengonçada do que nunca, embora o nariz comprido, o cabelo ruivo vibrante e as sardas fossem os mesmos.
Fonte: Harry Potter and the Order of the PhoenixExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora