the groaners
Portuguese_translation
constant groaners
Portuguese_translation
the groaners' complaints
Portuguese_translation
such moaners and groaners
Portuguese_translation
my dad always tells terrible groaners at family dinners, and somehow we still laugh every time.
Meu pai sempre conta piadas ruins em refeições familiares, e de alguma forma ainda rimos sempre.
the party was dying until someone started sharing classic groaners that had everyone rolling their eyes and giggling.
A festa estava ficando chata até que alguém começou a contar piadas clássicas que fizeram todos arregalarem os olhos e rirem.
i love a good groaner, especially when the joke is so bad it's actually hilarious.
Gosto de uma boa piada ruim, especialmente quando a piada é tão ruim que acaba sendo hilária.
she has a collection of groaners about cats that never fails to amuse her coworkers.
Ela tem uma coletânea de piadas ruins sobre gatos que nunca falha em entreter seus colegas de trabalho.
the comedian's set was full of groaners that made the audience groan before laughing uncontrollably.
O repertório do comediante estava cheio de piadas ruins que fizeram o público emitir sons de frustração antes de rir sem controle.
we spent the evening sharing groaners about food, and our stomachs hurt from laughing so much.
Nós passamos a noite compartilhando piadas ruins sobre comida, e nossos estômagos doeram tanto de tanto rir.
my uncle thinks he's funny because he tells groaners, but honestly they're just painfully bad.
Meu tio acha que é engraçado porque conta piadas ruins, mas honestamente elas são apenas dolorosamente ruins.
the office holiday party always features groaners from the manager, which somehow makes everyone feel more relaxed.
A festa de Natal da empresa sempre tem piadas ruins do gerente, o que de alguma forma faz com que todos se sintam mais relaxados.
children particularly enjoy groaners because they appreciate the silly wordplay and unexpected punchlines.
As crianças apreciam especialmente as piadas ruins porque valorizam o jogo de palavras bobo e os desfechos inesperados.
my grandfather's groaners about gardening are so ridiculous that even mom can't help but laugh.
As piadas ruins do meu avô sobre jardinagem são tão ridículas que até a mãe não consegue evitar rir.
i keep a list of groaners specifically for icebreakers at awkward social gatherings.
Eu mantenho uma lista de piadas ruins especificamente para quebrar o gelo em reuniões sociais embaraçosas.
the groaners at the reunion had everyone groaning and giggling at the same time.
As piadas ruins na reunião fizeram com que todos emitissem sons de frustração e risadas ao mesmo tempo.
the groaners
Portuguese_translation
constant groaners
Portuguese_translation
the groaners' complaints
Portuguese_translation
such moaners and groaners
Portuguese_translation
my dad always tells terrible groaners at family dinners, and somehow we still laugh every time.
Meu pai sempre conta piadas ruins em refeições familiares, e de alguma forma ainda rimos sempre.
the party was dying until someone started sharing classic groaners that had everyone rolling their eyes and giggling.
A festa estava ficando chata até que alguém começou a contar piadas clássicas que fizeram todos arregalarem os olhos e rirem.
i love a good groaner, especially when the joke is so bad it's actually hilarious.
Gosto de uma boa piada ruim, especialmente quando a piada é tão ruim que acaba sendo hilária.
she has a collection of groaners about cats that never fails to amuse her coworkers.
Ela tem uma coletânea de piadas ruins sobre gatos que nunca falha em entreter seus colegas de trabalho.
the comedian's set was full of groaners that made the audience groan before laughing uncontrollably.
O repertório do comediante estava cheio de piadas ruins que fizeram o público emitir sons de frustração antes de rir sem controle.
we spent the evening sharing groaners about food, and our stomachs hurt from laughing so much.
Nós passamos a noite compartilhando piadas ruins sobre comida, e nossos estômagos doeram tanto de tanto rir.
my uncle thinks he's funny because he tells groaners, but honestly they're just painfully bad.
Meu tio acha que é engraçado porque conta piadas ruins, mas honestamente elas são apenas dolorosamente ruins.
the office holiday party always features groaners from the manager, which somehow makes everyone feel more relaxed.
A festa de Natal da empresa sempre tem piadas ruins do gerente, o que de alguma forma faz com que todos se sintam mais relaxados.
children particularly enjoy groaners because they appreciate the silly wordplay and unexpected punchlines.
As crianças apreciam especialmente as piadas ruins porque valorizam o jogo de palavras bobo e os desfechos inesperados.
my grandfather's groaners about gardening are so ridiculous that even mom can't help but laugh.
As piadas ruins do meu avô sobre jardinagem são tão ridículas que até a mãe não consegue evitar rir.
i keep a list of groaners specifically for icebreakers at awkward social gatherings.
Eu mantenho uma lista de piadas ruins especificamente para quebrar o gelo em reuniões sociais embaraçosas.
the groaners at the reunion had everyone groaning and giggling at the same time.
As piadas ruins na reunião fizeram com que todos emitissem sons de frustração e risadas ao mesmo tempo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora