such horribleness
t tamanha horribilidade
horribleness of it
a horribilidade disso
avoid the horribleness
evite a horribilidade
experiencing horribleness
experimentando a horribilidade
full of horribleness
cheio de horribilidade
horribleness prevailed
a horribilidade prevaleceu
despite horribleness
apesar da horribilidade
witnessed horribleness
testemunhei a horribilidade
feeling horribleness
sentindo a horribilidade
pure horribleness
pura horribilidade
the sheer horribleness of the situation left me speechless.
A pura horrendade da situação me deixou sem palavras.
we tried to downplay the horribleness of the accident to the children.
Nós tentamos minimizar a horrendade do acidente para as crianças.
the horribleness of war is something no one should experience.
A horrendade da guerra é algo que ninguém deveria vivenciar.
despite the success, the horribleness of the initial failure lingered.
Apesar do sucesso, a horrendade da falha inicial persistiu.
the film explored the horribleness of human cruelty in detail.
O filme explorou a horrendade da crueldade humana em detalhes.
the horribleness of the crime shocked the entire community.
A horrendade do crime chocou toda a comunidade.
he couldn't deny the horribleness of the outcome, however.
Ele não podia negar a horrendade do resultado, no entanto.
the horribleness of the experience made her hesitant to return.
A horrendade da experiência a deixou hesitante em retornar.
the news report highlighted the horribleness of the natural disaster.
O relatório de notícias destacou a horrendade do desastre natural.
the horribleness of the task ahead seemed overwhelming at first.
A horrendade da tarefa que estava por vir pareceu esmagadora a princípio.
she shuddered at the thought of the horribleness awaiting them.
Ela estremeceu com a ideia da horrendade que os esperava.
such horribleness
t tamanha horribilidade
horribleness of it
a horribilidade disso
avoid the horribleness
evite a horribilidade
experiencing horribleness
experimentando a horribilidade
full of horribleness
cheio de horribilidade
horribleness prevailed
a horribilidade prevaleceu
despite horribleness
apesar da horribilidade
witnessed horribleness
testemunhei a horribilidade
feeling horribleness
sentindo a horribilidade
pure horribleness
pura horribilidade
the sheer horribleness of the situation left me speechless.
A pura horrendade da situação me deixou sem palavras.
we tried to downplay the horribleness of the accident to the children.
Nós tentamos minimizar a horrendade do acidente para as crianças.
the horribleness of war is something no one should experience.
A horrendade da guerra é algo que ninguém deveria vivenciar.
despite the success, the horribleness of the initial failure lingered.
Apesar do sucesso, a horrendade da falha inicial persistiu.
the film explored the horribleness of human cruelty in detail.
O filme explorou a horrendade da crueldade humana em detalhes.
the horribleness of the crime shocked the entire community.
A horrendade do crime chocou toda a comunidade.
he couldn't deny the horribleness of the outcome, however.
Ele não podia negar a horrendade do resultado, no entanto.
the horribleness of the experience made her hesitant to return.
A horrendade da experiência a deixou hesitante em retornar.
the news report highlighted the horribleness of the natural disaster.
O relatório de notícias destacou a horrendade do desastre natural.
the horribleness of the task ahead seemed overwhelming at first.
A horrendade da tarefa que estava por vir pareceu esmagadora a princípio.
she shuddered at the thought of the horribleness awaiting them.
Ela estremeceu com a ideia da horrendade que os esperava.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora