incarceratable offense
Portuguese_translation
potentially incarceratable
Portuguese_translation
incarceratable conduct
Portuguese_translation
being incarceratable
Portuguese_translation
deemed incarceratable
Portuguese_translation
incarceratable status
Portuguese_translation
highly incarceratable
Portuguese_translation
incarceratable actions
Portuguese_translation
considered incarceratable
Portuguese_translation
act incarceratable
Portuguese_translation
the suspect's actions were deemed legally incarceratable.
As ações do suspeito foram consideradas legalmente passíveis de encarceramento.
evidence suggested the crime was incarceratable, leading to an arrest.
A evidência sugeriu que o crime era passível de encarceramento, levando à prisão.
the judge considered whether the offense was incarceratable under the law.
O juiz considerou se o crime era passível de encarceramento segundo a lei.
he worried if his actions made him incarceratable.
Ele se preocupava se suas ações o tornariam passível de encarceramento.
the severity of the crime made it clearly incarceratable.
A gravidade do crime tornou-o claramente passível de encarceramento.
was the theft considered incarceratable in that jurisdiction?
A roubo foi considerado passível de encarceramento naquela jurisdição?
the lawyer argued the actions weren't incarceratable.
O advogado argumentou que as ações não eram passíveis de encarceramento.
the new law expanded the range of incarceratable offenses.
A nova lei ampliou o espectro de crimes passíveis de encarceramento.
it's a question of whether the conduct is incarceratable.
É uma questão de se o comportamento é passível de encarceramento.
the police investigated to determine if the act was incarceratable.
A polícia investigou para determinar se o ato era passível de encarceramento.
the prosecutor sought to prove the actions were incarceratable.
O promotor buscou provar que as ações eram passíveis de encarceramento.
incarceratable offense
Portuguese_translation
potentially incarceratable
Portuguese_translation
incarceratable conduct
Portuguese_translation
being incarceratable
Portuguese_translation
deemed incarceratable
Portuguese_translation
incarceratable status
Portuguese_translation
highly incarceratable
Portuguese_translation
incarceratable actions
Portuguese_translation
considered incarceratable
Portuguese_translation
act incarceratable
Portuguese_translation
the suspect's actions were deemed legally incarceratable.
As ações do suspeito foram consideradas legalmente passíveis de encarceramento.
evidence suggested the crime was incarceratable, leading to an arrest.
A evidência sugeriu que o crime era passível de encarceramento, levando à prisão.
the judge considered whether the offense was incarceratable under the law.
O juiz considerou se o crime era passível de encarceramento segundo a lei.
he worried if his actions made him incarceratable.
Ele se preocupava se suas ações o tornariam passível de encarceramento.
the severity of the crime made it clearly incarceratable.
A gravidade do crime tornou-o claramente passível de encarceramento.
was the theft considered incarceratable in that jurisdiction?
A roubo foi considerado passível de encarceramento naquela jurisdição?
the lawyer argued the actions weren't incarceratable.
O advogado argumentou que as ações não eram passíveis de encarceramento.
the new law expanded the range of incarceratable offenses.
A nova lei ampliou o espectro de crimes passíveis de encarceramento.
it's a question of whether the conduct is incarceratable.
É uma questão de se o comportamento é passível de encarceramento.
the police investigated to determine if the act was incarceratable.
A polícia investigou para determinar se o ato era passível de encarceramento.
the prosecutor sought to prove the actions were incarceratable.
O promotor buscou provar que as ações eram passíveis de encarceramento.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora